Se afișează postările cu eticheta fedorcenko. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta fedorcenko. Afișați toate postările

luni, 18 octombrie 2021

Fedorcenko, Primii pe Luna



6. Le passé comme construction

Enfin, certains films vont plus loin encore dans l’analyse et la déconstruction du passé soviétique et de sa mythologie. Dans Premiers sur la lune (Pervye na loune, 2005) le réalisateur Alexeï Fedortchenko raconte une version inventée du premier vol sur la lune soviétique, qui aurait eu lieu en 1938. Tout en fabriquant l’histoire de toutes pièces et en imitant par la mise en scène des images documentaires, le film se révèle plus férocement documentaire que bien d’autres, car il met au jour la violence quotidienne du régime soviétique et son habitude de falsifier l’Histoire.
Premiers sur la lune d’Alexeï Fedortchenko.
Premiers sur la lune d’Alexeï Fedortchenko.
LES PREMIERS SUR LA LUNE
Первые на Лунe
Alekseï Fedortchenko - 2005 – 75 mn – docufiction
Vendredi 23 avril
17h
Réalisateur  AlekseÏ Fedortchenko
Scénario  Alexandre Gonorovski, Ramil Yamaleev
Images  Anatoli Lesnikov
Production  Studio de Sverdlovsk
Acteurs  Viktoria Ilinskaïa, Grigori Vlassov
Prix du meilleur premier film et prix de la guilde des critiques et historiens du cinéma au festival  « kinotavr » , 2005.
Prix du meilleur documentaire au festival de Venise 2005 (bien que le film ne soit pas considéré par son auteur comme un documentaire).
Prix spécial au festival « kinoblick », Allemagne, 2006
C’est la reconstitution des premières tentatives d’envoi de cosmonautes soviétiques sur la lune, censées avoir eu lieu en 1938. Le film est construit comme un documentaire, les décors reconstituent fidèlement l’époque. Les techniques de tournage et la caméra sont d’époque, mais le film ne contient aucune image d’archive authentique. Alekseï Fedortchenko  a déclaré : « C’est un nouveau genre, difficile à classer. Pour moi, c’est soit un drame historique, soit de la science-fiction documentaire. »

duminică, 13 septembrie 2020

Razboiul Annei / Fedorcenko, 2018

 SITUL BILINGV KINOGLAZ (ENG.+FRANC.) - SURSA FIABILA DE INFORMATIE CINEFILA 

http://www.kinoglaz.fr/u_fiche_film.php?lang=fr&num=9708






Alekseï FEDORTCHENKO
Алексей ФЕДОРЧЕНКО
Aleksey FEDORCHENKO
 
Russie, 2018, 73 mn 
fiction

La Guerre d'Anna

▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪

Война Анны

 

 Anna's war

 Voyna Anny


 
Réalisation : Alekseï FEDORTCHENKO (Алексей ФЕДОРЧЕНКО)
Scénario : Alekseï FEDORTCHENKO (Алексей ФЕДОРЧЕНКО), Natalia MECHTCHANINOVA (Наталия МЕЩАНИНОВА)
 
Interprétation
Marta KOZLOVA (Марта КОЗЛОВА)
 
Images : Alicher KHAMIDKHODJAEV (Алишер ХАМИДХОДЖАЕВ)
Décors : Olga GOUSSAK (Ольга ГУСАК), Alekseï MAXIMOV (Алексей МАКСИМОВ), Larissa MEKHANOCHINA (Лариса МЕХАНОШИНА)
Musique : Vladimir KOMAROV (Владимир КОМАРОВ)
Montage : Pavel KHANIOUTINE (Павел ХАНЮТИН)
Produit par : Andreï SAVELIEV (Андрей САВЕЛЬЕВ), Artiom VASSILIEV (Артем ВАСИЛЬЕВ), Dmitri_2 VOROBIEV (Дмитрий_2 ВОРОБЬЕВ)
Production : 29th February Film Company; Метрафильмс / Metrafilms; Saga
 
Site : Page IMDb

Prix et récompenses :
Meilleur film Prix de l'Aigle d'or, Moscou (Russie), 2019
Meilleure réalisation Alekseï FEDORTCHENKO , Prix de l'Aigle d'or, Moscou (Russie), 2019
Meilleur film Prix "NIKA", Moscou (Russie), 2019
Meilleur rôle féminin Marta KOZLOVA , Prix "NIKA", Moscou (Russie), 2019
Meilleur film Prix de la Guilde des historiens et critiques de cinéma, Moscou (Russie), 2018
Meilleure image Alicher KHAMIDKHODJAEV , Prix de la Guilde des historiens et critiques de cinéma, Moscou (Russie), 2018
Meilleur rôle féminin Marta KOZLOVA , Prix de la Guilde des historiens et critiques de cinéma, Moscou (Russie), 2018

A noter :
La Guerre d’Anna est exempt de tout dialogue et présente la guerre à travers les yeux d’une fillette juive qui, traumatisée par la mort de ses parents, se cache dans la cheminée de l’école, transformée par les nazis en kommandantur. Dans les limites du monde perceptible par elle, cette œuvre exacerbe l’ensemble de nos sens, lorsque chaque rayon de lumière, bruissement, fragment de conversation étrangère devient un signal de danger ou d’espoir. Le scénario, la réalisation, le travail de cadrage, et le jeu de Marta Kozlova, âgée de 6 ans seulement, font de ce film un véritable chef-d’œuvre, qui a d’ores et déjà été nominé pour le prix de l’Académie européenne du cinéma.https://fr.rbth.com/art/81841-femmes-cinema-russie-festival-honfleur

Synopsis
Toute la famille de l’héroïne a péri dans un massacre de masse. Elle-même est restée en vie par miracle grâce à sa mère qui l’a couverte de son corps. Pendant plus de deux ans la fillette juive a vécu dans une cheminée inutilisée de la kommandantur jusqu'à ce que le village soit libéré des nazis. Cela paraît incroyable mais Anna réussit non seulement à survivre mais à garder son humanité. Elle est aidée en cela par le souvenir de ses parents, de sa maison et également par son ami qui la sauve d'une totale solitude.
 

Commentaires et bibliographie
Aleksei Fedorchenko: Anna’s War (Voina Anny, 2018), Andrei ROGATCHEVSKI, Critique de film, Kinokultura, 2019
===========================
CLIK DREAPTA -SELECTEAZA COMANDA TRADUCERE IN ROMANA

Issue 63 (2019)

Aleksei Fedorchenko: Anna’s War (Voina Anny, 2018)

reviewed by Andrei Rogatchevski © 2019

annas warAnna is a six-year old Ukrainian-Jewish girl, whose parents were shot in the Holocaust. She survives a mass execution unharmed and for months and months hides inside a large disused fireplace in a countryside school, converted into a Nazi commandant’s office. With only a stray cat for company, at night (when the school is empty), Anna drinks water from flower bowls and paintbrush cans, eats bait from rat traps and starch from bookbinding cloth, and keeps herself warm by wearing animal fur off an effigy. By day, she quietly observes the office routine (including beatings, partying and love-making) from behind the fireplace mirror. Her alternative reality is populated with inhuman creatures, such as flayed mannequins from anatomy classes and guisers at a Christmas celebration.

Anna’s luck gets her out alive from the chance encounters with a drunk Nazi, who mistakes her for a child invitee to this celebration (held in the school building)—and a partisan, who intends to blow the commandant’s office up by leaving a time bomb in the fireplace. Gradually, Anna’s survival skills are honed to such a degree that she begins to supplement her diet by catching and roasting pigeons from the school attic. She also masters the art of fighting back—and surreptitiously poisons to death a Nazi guard dog for killing her cat. Ultimately, she even gains a symbolic victory over Nazi Germany by moving pins on a World War II situation map, all at once, from their rightful place to Germany’s pre-war territory, as if in a séance of white witchcraft.

annas warAnna’s War is apparently based on a true story (see Barabash 2018) and spares no effort to look believable. The screenplay takes into account the medical data on how long can a six-year old live without water, food, going to the bathroom, etc. The props (such as school textbooks and specimen jars) are authentic (or close imitations of) historical objects. As the action is supposed to take place in the Poltava region, on a crossroads of a world war theatre, multilingual speech is heard from time to time, not only in Yiddish, German, Russian or Ukrainian, but also in French, Romanian and Hungarian.[1] Anna herself does not utter a single word throughout, though. This highly demanding role—a cross between Anne Frank and Alice through the Looking-Glass, Soviet-style (Dolin 2018)—is compellingly played by Marta Kozlova, who was six years of age when the filming began.

annas warAt the Q&A with the crew after the film’s screening at the Regent Street Cinema (London) in November 2018 (as part of the UK’s Russian Film Week festival), the audience was told that Marta had been treated as an adult member of the team from the outset. Once she had learnt about World War II and Holocaust, it was not too difficult for her to fit in. A week into the shooting, Marta reportedly developed an identification with Anna’s character to such an extent that she even tried to influence the filmmaking process by claiming that Anna would not have done some of the things laid out for her in the script. A Screen Daily reviewer, who had seen Anna’s War at the International Film Festival in Rotterdam in Winter 2018, called Marta’s performance “mesmerizing” (Ide 2018).

An example of what might be termed Holocaust Light for its moderate scale and tactful removal of violent scenes off the screen, Anna’s War is a worthy feature-long fictional companion to Fedorchenko’s earlier and shorter (but no less powerful) documentary effort David (2001), which is also about a Holocaust child survivor (for more on it, see Karchevskii 2008). In a conversation with me in November 2018 in London, Fedorchenko said that he would like both films to be shown together, under the joint title David and Anna. This would probably be a desirable double bill for school and family screenings on International Holocaust Remembrance Day for many years to come.

annas warHowever, not everyone has been impressed with Anna’s War. A Variety reviewer opined that it was a “tedious tale, […] more a patience tester than a poignant rollercoaster ride. […] Each of Anna’s actions provokes incredulity rather than distress” (Weissberg 2018). Yet, needless to say, in order to be good, feature films do not necessarily have to entertain, or pass a strict test for historical accuracy, or possess common-sense plausibility. Besides, Anna’s War’s significance is not limited to Holocaust representation. Cinephiles and industry professionals are bound to admire the film’s ingenious solution of a challenging technical task, namely Alisher Khamidkhodzhaev’s shooting in a claustrophobically tight space.

During the filming, Marta would be instructed to sit in the fireplace for hours doing nothing, while the DoP would stand next to her with a camera capturing her occasional movements. Some of these shots were later included in the final cut, functioning as a pars pro toto. According to The Hollywood Reporter, Fedorchenko was “clearly trying to condense the entirety of the war into the smallest setting possible, revealing how one minute experience can speak volumes about the rest” (Mintzer 2018). For his part, Dolin (2018) defines Anna’s War as “minimalist and epoch-making at the same time”.

annas warFilm aficionados can draw visual parallels between Anna’s War and other memorable motion pictures, such as Agnieszka Holland’s In Darkness (W ciemności, 2011; about Jews hiding in a Lviv sewer during the Nazi occupation), Andrzej Wajda’s A Love in Germany (Eine Liebe in Deutschland, 1983; contains a frame of a child licking a swastika-decorated lollypop, similar to Anna eating a Christmas party leftover in the form of a swastika-shaped cookie) and Roman Balaian’s Lone Wolf (Biriuk, 1977; made almost entirely without a dialogue, by recourse to self-explanatory mise-en-scènes and diegetic field and Foley recordings).

Over and above its sophisticated cinematic accomplishments and all-important historical setting, Anna’s War seems to be projecting a transcendent message about the power of the powerless (to borrow Václav Havel’s expression): at a time when a malevolent force dominates over parts of the world, the almost invisible and ostensibly negligible opponents of this force can quietly summon sufficient strength to defeat it—if luck is on their side and they are resourceful enough.


Notes

1] The film’s international ambience was greatly assisted by its postproduction team, which included a Japanese composer, a French editor and a French-Bosnian-Indian-British team of sound designers. A Yiddish song called “Hungerik dayn ketsele” (Your hungry kitten), by the Polish Jewish poet and songwriter Mordechai Gebirtig (1877–1942), a Holocaust victim, was used in the soundtrack to a great emotional effect.

Andrei Rogatchevski
UiT – the Arctic University of Norway

Comment on this article on Facebook

Works Cited

Barabash, Ekaterina. 2018. “Aleksei Fedorchenko: ‘Fil’mom Voina Anny ia zakryl temu Vtoroi mirovoi’.” RFI.fr 31 January.

Dolin, Anton. 2018. “Voina Anny Alekseia Fedorchenko: Pochemu novyi fil’m rezhissera Ovsianok i Angelov revoliutsii—odin iz luchshikh v 2018 godu.” Meduza 30 January.

Ide, Wendy. 2018). “Anna’s War: Rotterdam Review.” Screen Daily 28 January.

Karchevskii, Lev. 2008. “Nazad, v SSSR!” Lekhaim (Moscow), January.

Mintzer, Jordan. 2018. “Anna’s War (Voina Anny): Film Review / Rotterdam 2018.” The Hollywood Reporter 1 February.

Weissberg, Jay. 2018. “Rotterdam Film Review: Anna’s War.” Variety 6 February.



INGERII REVOLUTIEI 2 / O analiza aplicata a filmului



Un regizor  al carui nume merita retinut

 Fedorchenko--photo
Aleksei Fedorcenko
========================================
Chip Crane
Representation and the Real
Russian Film Symposium 2020

Angels of Revolution tematizeaza intersecția dintre utopie, artă, putere și violență. În acest film, Aleksei Fedorcenko își continuă colaborarea fructuoasă cu scriitorul Denis Osokin, precum și cu Sandor Berkesi și Artem Khabibulin, designerul din filmul său anterior, Nevestele ceresti din campia Mari. Filmul vadeste pasiunea lui Fedorcenko pentru imagini frapante, care se învecinează adesea cu suprarealismul, precum și interesul său pentru explorarea interferentelor dintre mit și istorie (filmele anterioare includ un documentar parodic despre programul spațial sovietic și o investigație etnografică a folclorului și ritualurilor grupului etnic Merya, o populație minoritară din Rusia, inventata de autor).

Reunind o serie de povestiri ale lui Osokin cu istoria revoltei din Kazym - o revoltă indreptata împotriva colectivizării, la care au luat parte membrii grupurilor etnice Khanty și Nenet din nordul Siberiei, si care a fost brutal reprimată - Angels of Revolution prezinta secvente din   viata eroinei revolutionare Polina Schneider și a echipei ei de artiști avangardisti trimisi intr-o misiune in tundra, cu scopul de a-i ajuta locuitorii din Kazym să-si dezvolte o cultură care sa fie, în cuvintele lui Stalin, „Naționala în formă, socialista în conținut”. Inca de la inceputul filmului, Fedorchenko ne asigura ca naratiunea se bazează pe evenimente istorice. Cu toate acestea, aproape imediat, el submineaza ironic această afirmație in secventa in care il întâlnim pe Comisarul Poporului pentru Afacerile Naționalităților (prima funcție guvernamentală a lui Stalin intre 1917-1923, n.n.) purtand o fustă de iarbă polineziană, în așteptarea unei revoluții mondiale care urma sa ajunga în curând în Oceania. Acest tipar continuă pe parcursul filmului, întrucât in narațiunea fantastică sunt intercalate evenimente istorice și opere reale - incluzând o serie de lucrări de referință ale avangardei sovietice: „Simfonia Sirenelor de fabrica” a lui Arsenii Avraamov, secvente din filmul lui Sergei Eisenstein Que Viva Mexico!, Primul Crematoriu de la Moscova al arh. Dmitrii Osipov - toate acestea fiind atribuite artiștilor fictivi descriși în film.

Filmul explorează un paradox aflat în centrul logicii spațiale revoluționare predominante în primii ani ai Uniunii Sovietice, pe care arhitectul avangardist Moisei Ginzburg l-a conceptualizat drept o încercare de a  face din „fiecare centru o periferie și din fiecare periferie un centru”. Visul utopic de a crea un spațiu radical non-ierarhic se bazează pe o înțelegere a spațiului ca fundamental ierarhizat: Kazym poate fi transformat într-un centru doar dacă acesta - și prin extensie locuitorii săi Khanty și Neneti - sunt periferici și, prin urmare, sunt disponibili pentru a fi exotizați, modernizați și civilizați. În timp ce, pe multe planuri, filmul permite sau chiar încurajează publicul să empatizeze cu curiozitatea orientalistă a Polinei și a echipei sale  indreptata spre credințele ancestrale ale populatiei Khanty, pe de alta parte, el destabilizează viziunea despre lume centrată pe Moscova. Publicul spectator este lăsat să se întrebe dacă Polina este vindecată de o boala mortala (sau de posesia unui spirit malefic?) prin magie, mai degrabă decât prin medicină, în timp ce subtitrarile ne permit accesul la felul in care inteleg  bastinasii Khanty o pictura suprematista reprezentand un triunghi negru (trimitere la Malevici,n.n): ca o reprezentare a unui cort, mai degrabă decât ca experiment formal radical.

Juxtapunerea artei avangardiste cu viața de zi cu zi a păstorilor de reni creează adesea sentimentul că dorința artiștilor de a transforma lumea prin acțiune estetică este fundamental absurdă,  ca, de exemplu, atunci când ni se prezinta un model al planului lui Viktor Kalmykov de a construi un oraș care să înconjoare pământul ca inelele lui Saturn (un alt proiect real de arhitectura avangardista încorporat în film). În ciuda tonului glumet cu care tratează subiectul, Fedorchenko sugerează și o legătură clară între aspirațiile avangardiste și violență. În timp ce auzim doar o lectură a planului pentru „Simfonia sirenelor de fabrica”, peisajul sonor al filmului ar putea fi descris cu exactitate ca o simfonie a armelor de foc. Această violență este comisă atât de avangardiști asupra altora, cât și de altii asupra lor. Soarta lor este adesea prefigurată atât abstract, in scenele în care artistii stau culcati în sicrie constructiviste cat și literal, in secventa arestarii și executarii artistilor Teatrului Leton de Stat din Moscova (un alt episod real, desprins din realitatea istorica a vremii).

În ciuda acestui fapt, tonul glumet al filmului Îngerii Revoluției nu ascunde atracția pe care avangarda rusa continua sa o exercite in lumea artei. In acest sens, filmul poate fi citi si ca o continuare a cautarilor artei experimentale din primele decenii ale secolului al XX-lea. Utilizarea autoreflexivă a filmului și a filmărilor face aluzie la insistența lui Meyerhold privind necesitatea dezvaluirii fictiunii cadrului teatral. Utilizarea marionetelor pentru a reprezenta suprimarea  rebeliunii din Kazym poate fi văzută ca o încercare de a transpune in plan artistic narațiuni binecunoscute despre violența sovietică, care sa permita publicului să le vada cu ochi noi. In acest sens, încorporarea și transformarea  materialului istoric operata de Fedorciuk poate fi considerată ca un fel de neo-factografie.

 Filmul se încheie cu două opere provocatoare, fragmente de realitate prezentate nealterate spectatorilor. Ultima secventa a filmului (filmată de Fedorchenko în timp ce se afla la Kazym) conține imagini ale  batrinei Ekaterina Obatina, „Prima fată nascuta in Iurga sovietică”(a cărei poveste este încorporată în film), cântând o melodie sovietică. Ultimul mesaj al  filmului apare chiar in genericul final: “Cantata pentru a douăzecea aniversare a revoluției din octombrie” a lui Serghei Prokofiev (care a fost interzisă în 1937 și pe care Fedorcenko a numit-o “ultima lucrare a avangardei sovietice”) transpune muzical cuvintele lui Karl Marx: “Filozofii nu au făcut decît să interpreteze lumea în diferite moduri; important e insa sa o schimbam”

(http://www.rusfilm.pitt.edu/angels-of-revolution/
 Chip Crane, Representation and the Real, Russian Film Symposium 2020)
=====================================================================
Originar din centrul Rusiei, Aleksei Fedorchenko a devenit cunoscut prin primul său film de lung metraj, documentarul parodic Primul on pe luna (2005). A absolvit Institutul de Stat pentru Cinematografie (VGIK) în 2000 și de atunci s-a dedicat activitatii de producator, regizor, scenarist, devenind șeful Studioului de Film Sverdlovsk. Filmele sale au obținut numeroase premii internaționale. 

Filmografia:

2002 Copiii Mormantului Alb (documentar)
2002 David (documentar)
2005 Primul om pe luna
2006 Soso (documentar)
2007 Calea ferata
2008 Ziua de baie (documentar)
2009 Vantul din Suvgei (documentar)
2010 Suflete tacute
2011 Australia (documentar)
2012 Chrono-ochiul
2012 Cealalta lume (documentar)
2012 A patra dimensiune
2012 Sotiile ceresti din Campia Mari
2014 Ingerii Revolutiei

Trad. Ion Magiru

sâmbătă, 12 septembrie 2020

INGERII REVOLUTIEI / film 2014 / A. Fedorcenko












Kosmograd newsfeedKalmykov
Arh. constructivist Victor Kalmikov - Planul primului oras circular saturnian

Creatii moderniste si avangardiste reale introduse in trama narativa a filmului 

S. Eisenstein, Secvente din filmul Viva Mexico

Serghei Prokofiev, Cantata pentru a 20-a aniversare  a Revolutiei din Octombrie, partea a doua -Filosofii, pe un text de Karl Marx.

Arh. constructivist Victor Kalmikov - Planul primului oras circular saturnian

Modelul primului crematoriu modernist din Moscova al arh. Dmitri Osipov

Compozitorul  futurist Arseni Avramov, Simfonia sirenelor de fabrica (Simfoniya gudkov), 1922. 
In distributie: coruri, sirene de fabrici, tunuri, pusti, mitraliere, hidro-aeroplane, sirene de locomotive, dirijori care trag cu pistolul. In 1923 simfonia a fost interpretata cu participarea tuturor sirenelor de fabrici din orasul Baku.

================================================================

Synopsis

Quatre amis (un poète, un acteur, un peintre, un architecte et un metteur en scène primitiviste) sont de jeunes maximalistes ; ils cherchent dans le jeune pouvoir soviétique l’incarnation de leurs rêves et espoirs. La Révolution bouillonne comme une bouteille d’alcool de pomme ; chiens de garde avec des ailes et pommes de terre en forme de cœur, le joyeux Commissaire du Peuple à la Santé (le dénommé Semachko) et des anges tristes, l’amour pour l’Etat et l’amour pour la jolie secrétaire Annouchka, fusillades et grossesses ; tout cela s’est confondu et entremêlé !
1034 : Polina-Revolutsia, légendaire combattante communiste, est sollicitée par le tout jeune gouvernement soviétique afin de mettre de l’ordre dans l’extrême nord du pays. Les chamanes de deux populations indigènes, les Khantys et les Nénets, refusent la nouvelle idéologie. Polina convainc cinq de ses amis de l’accompagner. Ce sont d’anciens compagnons d’armes qui sont maintenant devenus des artistes à la capitale. Ils vont essayer de réconcilier la culture de l’Avant-garde russe avec l’ancien paganisme de ces peuples qui vivent dans une forêt immémoriale près d’un grand fleuve sibérien, l’Ob.
Les rêves des amis ne se réaliseront pas. Très vite la meule de l’Histoire les broie. Mais en attendant, nos héros vivent de Futur et d’Amour. Basé sur une histoire vraie.

Commentaires et bibliographie

Le cinéaste raconte l'histoire vraie (liée à la guerre du Kazym) d'une expédition menée dans les années 30 pour soumettre au pouvoir soviétique ce dernier noyau de résistance que constituaient les tribus Khanty et Nenets déterminées à écouter la voie de leurs shamans. A la tête de cette mission, Polina « la révolutionnaire » entraîne avec elle des artistes, dont certains pensent que la culture peut être un bon moyen d'imposer une idéologie. Très loin du pompiérisme lugubre et du réalisme trash dominants dans l'actuel cinéma russe, Alekseï FEDORTCHENKO déploie un univers fantaisiste, presque aérien, plastiquement magnifique, révélant un goût pour des scénographies à la fois précises et décalées, naïves et raffinées, proches d'une certaine poésie burlesque. Sa mise en scène organise de subtiles et cruelles variations autour du motif du tableau - du tableau d'école au tableau vivant des scènes de théâtre avant-gardistes, en passant par l'image d'Epinal propagandiste, jusqu'au tragique tableau de chasse. « La beauté est au-dessus des idées » dit l'un des artistes envoyé en mission. Difficile de ne pas voir dans cette affirmation la ligne directrice du film, à condition de comprendre que la beauté ici est à la fois plus simple et plus insaisissable qu'elle n'en a l'air. Elle réside dans une insoumission naturelle, païenne et presque enfantine aux cadres et aux idées imposées qui finiront néanmoins par prendre le dessus via un tragique renversement des valeurs (esthétiques) : le visage vu à l'envers d'un shaman tué, l'apparition (documentaire) de la première yugra soviétique, produit de cette terrible entreprise de destruction d'un peuple. (http://www.chronicart.com/cinema/rome-2014-les-fantomes-de-la-liberte/)
================================================================
Fiche technique:
Alekseï FEDORTCHENKO
Russie, 2014, 113 mn fiction
Les Anges de la Révolution
Ангелы революции

Réalisation : Alekseï FEDORTCHENKO (Алексей ФЕДОРЧЕНКО)
Scénario : Denis OSSOKINE (Денис ОСОКИН)

Interprétation
Konstantin BALAKIREV (Константин БАЛАКИРЕВ) ...Nikolaï
Gueorgui IOBADZE (Георгий ИОБАДЗЕ) ...Zakhar
Alekseï SOLONTCHEV (Алексей СОЛОНЧЕВ) ...Smirnov
Daria EKAMASSOVA (Дарья ЕКАМАСОВА) ...Polina
Oleg YAGODINE (Олег ЯГОДИН) ...Ivan
Pavel BASSOV (Павел БАСОВ) ...Piotr

Images : Chandor BERKECHI (Шандор БЕРКЕШИ)
Produit par : Alekseï FEDORTCHENKO (Алексей ФЕДОРЧЕНКО), Leonid LEBEDEV (Леонид ЛЕБЕДЕВ), Dmitri_2 VOROBIEV (Дмитрий_2 ВОРОБЬЕВ)
Production : 29th February Film Company

Prix et récompenses :
Meilleurs décors Alekseï FEDORTCHENKO , Artiom KHABIBOULINE , Prix de la Guilde des historiens et critiques de cinéma, Moscou (Russie), 2016
Prix de la Fédération des ciné-clubs de Russie Festival international du film de Moscou, Moscou (Russie), 2015
Meilleure réalisation Festival ouvert de cinéma russe Kinotavr, Sotchi (Russie), 2015
Prix de la Guilde des réalisateurs de Russie Festival ouvert de cinéma russe Kinotavr, Sotchi (Russie), 2015
Prix de la Guilde des réalisateurs de Russie Festival international du film sur les droits de l'homme "Stalker", Moscou (Russie), 2015
================================================================
Referential bibliografic universitar

THÈSE
Caroline Damiens / Fabriquer les peuples du Nord dans les films soviétiques :acteurs, pratiques et représentations (791 pages)


Institut National des Langues et Civilisations
Orientales
École doctorale N°265
Langues, littératures et sociétés du monde
Centre de recherches Europes-Eurasie – CREE (EA 4313)
THÈSE
présentée par
Caroline DAMIENS
soutenue le 2 octobre 2017
pour obtenir le grade de Docteur de l’INALCO
Discipline : Arts
------------------------------------------------------------
citation, p. 18

Sorti sur les écrans russes en 2015, le film d’Alekseï Fedortchenko, Les Anges de la
Révolution (Angely revoljucii, 2014), met en scène une brigade de travailleurs culturels
soviétiques envoyés dans la région du Kazym auprès des autochtones khantys et nénètses
pour leur apporter, ou plutôt leur imposer, la Révolution et ses valeurs de modernité. Ils sont
pour cela armés de tous les arts d’avant-garde : le théâtre, la peinture, la musique et bien sûr le
cinéma. En accordant une place d’importance à la projection cinématographique, le film,
librement inspiré des événements de la guerre du Kazym de 1934, rappelle le rôle central, sur les plans matériel et symbolique, attribué au cinéma dans la relation interculturelle avec les peuples autochtones à l’époque soviétique. Incarnation de la modernité dans sa version soviétique et technologique, le cinéma est un des symboles du changement de valeurs culturelles et sociales. Il fonctionne également comme un espace — imaginaire ou réel — de rencontre, d’interaction, voire de conflits.

 
Alexei Fedorcenko, n.1966 la Sol-Iletsk,
regiunea Orenburg, Rusia
===========================================
Art Leete, La guerre du Kazym : Les peuples de Sibérie occidentale contre le pouvoir soviétique (1933-1934) (Français) Broché – 1 juillet 2007

Comment s'est déroulée la soviétisation des aires boréales de la Russie ? Comment les chasseurs, pêcheurs, éleveurs de rennes qui les habitaient ont-ils réagi à la mise en oeuvre de la politique bolchevique ? C'est seulement au cours des quinze dernières années, que l'on a découvert l'ampleur de leur résistance. Jusque dans les années 1930, celle-ci s'est exprimée parfois de manière extrêmement violente. Les révoltes ont été impitoyablement réprimées et leur mémoire a été étouffée, non seulement dans le discours officiel, mais également par les victimes survivantes...
==========================================================
Kazym rebellion

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Kazym Rebellion (Russian: Казымское восстание) is a revolt by the Khanty people of western Siberia against the collectivisation policies of the Soviet government in 1933. The revolt is named after the small town of Kazym in the Khanty–Mansi Autonomous Okrug. Some sources describe the events as "Kazym rebellions", listing a series of conflicts starting in 1931, with some half-hearted attempts at reconciliation from Soviet side, but culminating in forceful suppression in 1933 and repression in 1934.[1]

In the 1930s, the new town of Kazym was established by the government as a "cultural base". In theory, cultural bases were meant to entice the Khanty people into village life with the benefits of schools, hospitals, stores and other communal conveniences. This effort to collectivise native peoples into manageable communities did see a great many Khanty abandoning their forest homes. Still others were relocated forcibly during the Joseph Stalin years. Additionally, compulsory attendance in boarding schools located in towns such as Kazym meant that Khanty children were removed from traditional homes and, for many years, were forbidden to speak their native tongue or follow their cultural beliefs.

This process went alongside the abduction and execution of traditional leaders who were labelled "kulaks" by the state. Eventually there was a revolt in 1933 by many Khanty with support from the Forest Nenets called the Kazym rebellion. The revolt was centred on the town of Kazym and within several weeks was crushed by the Red Army, which was reported to have slaughtered dozens of villagers and burned their homes. This was the last known conflict with Russia by any of the Siberian tribes.

After that, anyone who took part in the Bear Funeral Rites or other celebrations of Khanty culture was subject to 10 years imprisonment. Bear hunting was forbidden and anything connected with Khant culture, such as sacred ground, pagan shrines or burial grounds were destroyed.

These laws were only relaxed during the 1980s as part of the glasnost policies of Mikhail Gorbachev.

In literature and cinema
Yeremey Aypin (Russian: Еремей Айпин), a writer of Khanty-Mansi descent, wrote a novel titled Our Lady in the blood-splattered snow (Russian: «Божья матерь в кровавых снегах»), which was published in 2002 and served as a basis for a movie named The Khanty Saga (Russian: "Сага о Хантах") produced in 2008.[2] The novel is a fictionalized version of the rebellion.
==============================================================================

Khanty - WikipediaFrom Finland to Siberia - a4
Ethnic and Religious Minorities in Stalin s Soviet Union New Dimensions of  Research. Edited by Andrej Kotljarchuk Olle Sundström - PDF Free Download
Revolta din Kazym,1934
La revolta au participat localnici Khanty si "Neneti din Padure".
Revolta a fost zdrobita de unitati ale Armatei Rosii, care a macelarit zeci de sateni si le-au
incendiat colibele. Ulterior toti localnicii care luau parte la riturile funerare ale Ursului si continuau sa venereze obiecte de cult traditionale erau retinuti si condamnati la 10 ani de inchisoare.
Sublime cinema: "Angels of Revolution" [2014] | thirstyrabbit

Sublime cinema: "Angels of Revolution" [2014] | thirstyrabbit

Filmul lui Fedorcenko mi-a amintit de doua romane ale lui Platonov (1889-1951): Cevengur si Djann.
======================