duminică, 3 mai 2020

LISTA LUI DANIEL WEYL

CINÉMA ARTISTIQUE 

ÉCRITURE

B C D E F G H I J K KL L M N O P R S T U V W X Y Z 



'ABD AS-SAL
ĀM Shādī
ACHARD Laurent
ABEL Dominique
AKERMAN Chantal
AKIN Fatih
ALEXANDROV Gregory
ALLEGRET Yves
ALLEN Woody
ALMODOVAR Pedro
ALTMAN Robert
AMALRIC Mathieu
AMEUR-ZAÏMECHE Rabah
ANGELOPOULOS Theo
ANTONIONI Michelangelo
ARAKI Gregg
ARGENTO Dario
ARONOFSKI Darren
ASHBY Hal
ASQUITH Anthony
AUDIARD Jacques
AUDRY Jacqueline
AUTANT-LARA Claude
____________ _____Haut de page
BABENCO Hector
BADHAM John

BALABANOV AlexeïBARNET Boris
BARTAS Sharunas
BEAUVOIS Xavier
BECKER Jacques
BECKER Wofgang
BELIKOV Mikhail
BELLOCCHIO Marco
BELVAUX Rémy
BENEDEK László
BENGUIGUI Yamina
BENIGNI Roberto
BERGMAN Ingmar
BERKELEY Busby
BERNARD Raymond
BERNARDT Kurt
BERRY John
BERTOLUCCI Bernardo
BESSON Luc
BIELINSKY Fabián
BLANC Christophe
BLIER Bertrand
BLOM August
BLYSTONE Jack
BOBROVA Lidia
BODROV Sergueï
BOESE Carl
BOETTICHER Budd
BOGDANOVICH Peter
BOIVIN Jérôme
BOKANOWSKI Patrick
BOLESLAWSKI Richard
BOLLAIN Iciar
BOLOGNINI Mauro
BONITZER Pascal
BONZEL André
BORZAGE Frank
BOUGHEDIR Férid
BRAHM John
BRAKHAGE Stan
BRANAGH Kenneth
BREILLAT Catherine
BRESSON Robert
BRISSEAU Jean-Claude
BROCA (de) Philippe
BROOK Peter
BROOKS Richard
BROWN Clarence
BROWNING Tod
BRUCKMAN Clyde
BUÑUEL Luis
BUCQUOY Jan
BURNS Edward
BURTON Tim
__________________Haut de page
CAHEN Robert
CALOPRESTI Mimmo
CAMERINI Mario
CAMERON James
CAMPION Jane
CANTET Laurent
CAPRA Frank
CARANFIL Nae
CARAVACA Eric
CARAX Leos
CARNÉ Marcel
CASSAVETES John
CAVALIER Alain
CAYATTE André
CEYLAN Nuri Bilge
CHABAT Alain
CHABROL Claude
CHAHINE Youssef
CHALONGE (de) Christian
CHAPLIN Charlie
CHATILIEZ Etienne
CHELSOM Peter
CHENAL Pierre
CHÉREAU Patrice
CHOUX Jean
CHRISTENSEN Benjamin
CHRISTIAN-JAQUE
CIMINO Michael
CISSE Souleymane
CLAIR René
CLAYTON Jack
CLÉMENT René
CLINE Eddie
CLOUZOT Henri-Georges
COEN Joel
COMENCINI Luigi
COOPER Merian
COPPOLA Francis Ford
COTTAFAVI Vittorio
CRIALESE Emanuele
CRICHTON Charles
CRISP Donald
CRONENBERG David
CROSLAND Alan
CUKOR George
CURTIZ Michael
CZINNER Paul

__________________Haut de page
DARABONT Frank
DARDENNE Luc et Jean-Pierre
DASSIN Jules
DE ARANOA Fernando León
DE BOSIO Gianfranco
DECOIN Henri
DELVAUX André
DEMILLE Cecil Blount
DEMY Jacques
DENIS Claire
DEPALMA Brian
DEPARDON Raymond
DE SANTIS Giuseppe
DE SICA Vittorio
DESPENTES Virginie
DESPLECHIN Arnaud
DEVAL Jacques
DEVILLE Michel
DEWEVER Jean
DICILLO Tom
DIETERLE William
DMYTRYK Edward
DOILLON Jacques
DONEN Stanley
DOUEIRI Ziad
DOUGLAS GordonDOVJENKO Alexandre
DRÉVILLE Jean
DREYER Carl Theodor
DUBROUX Danièle
DUKE Bill
DUMONT Bruno
DUPARC Henri
DUPEYRON François
DUPIEUX Quentin

DUPONT Ewald-Andreas
DURAS Marguerite
DUVIVIER Julien
DWAN Allan
DZIGAN Efim
__________________Haut de page
EASTWOOD Clint
EDWARDS Blake
EDWARDS Harry
EGOYAN Atom
EISENSTEIN Sergueï Mikhaïlovitch
EMMER LucianoENYEDI Ildikó
EPSTEIN Jean
ERICE Victor
EUSTACHE Jean
_____________ _____Haut de page
FALENA Hugo
FARES Josef
FARHADI Asghar
FARROW John
FASSBINDER Rainer Werner
FEJOS Paul
FELLINI Federico
FERRAN Pascale
FERRARA Abel
FERRERI Marco
FIGGIS Mike
FILA Ivan
FINCHER David
FINKIEL Emmanuel
FLEDER Gary
FLEISCHER Richard
FONTAINE Anne
FONTEYNE Frédéric
FORD John
FORDE Walter
FORMAN Milos
FORSYTH Bill
FRACASSI Clemente
FRANCIS Freddie
FRANCK Arnold
FRANJU Georges
FRANKENHEIMER John
FRANKLIN Carl
FREARS Stephen
FREUND Karl
FUKASAKU Kinji
FULLER Samuel
__________________Haut de page
GAD Urban
GANCE Abel
CARCIA Nicole
GARREL Philippe
GATLIF Tony
GAUDISSART Valérie
GENINA Augusto
GHOBADI Bahman
GIANNOLI Xavier
GILLIAM Terry
GIORDANA Marco Tullio
GIROD Francis
GITAÏ Amos
GLEIZE Maurice
GODARD Jean-Luc
GORDON Fiona
GORETTA Claude
GRANDRIEUX Philippe
GREENAWAY Peter
GREENGRASS Paul
GRÉMILLON Jean
GRÉVILLE Edmond Thonger
GRIFFITH David Wark
GRUNE Karl
GUÉDIGUIAN Robert
GUERMANN Alexeï
GÜNEY Yilmaz
__________________Haut de page
HANEKE Michael
HANOUN Marcel
HAREL Philippe
HARRON Mary
HARVEY Harold
HATHAWAY Henri
HAWKS Howard
HENCKEL von DONNERSMARCK Florian
HERMAN Mark
HERZOG Werner
HILL George Roy
HITCHCOCK Alfred
HOCHBAUM Werner
HOFER Franz
HOPPER Dennis
HORNE James Wesley
HOWE Jay Alexander
HUILLET Danièle
HUNEBELLE André
HUSTON John
__________________Haut de page
ICHIKAWA Kon
IERCHOV Konstantin
ILIENKO Youri
IMAMURA Shohei
IOSSELIANI Otar
ITAMI Juzo
__________________Haut de page
JANSEN Eugenie
JAOUI Agnès
JARMAN Derek
JARMUSH Jim
JEANSON Henri
JEUNET Jean-Pierre
JOLIVET Pierre
JONES Terry
__________________Haut de page
KABAKOV Dimitryi
KAHN Cédric
KALATOZOV Mikhail
KARLSON Phil
KASSOVITZ Mathieu
KAURISMAKI Aki
KAWASE Naomi
KAZAN Elia
KEATON Buster
KECHICHE Abdellatif
KEIGHLEY William
KHAN Mohamed
KHEIFETZ Joseph
KIAROSTAMI Abbas
KIESLOWSKI Krzyzstof
KITANO Takeshi
KLAPISCH Cédric
KOBAKHIDZÉ Mikhaïl
KOBAYASHI Masaki
KOISUMI Takashi
KOLLEK Amos
KÖNGÄS HeidiKORDA Zoltan
KOSASHVILI Dover
KOSTNER Kevin
KROPATCHEV Gueorgi

KUBRICK Stanley
KUROSAWA Akira

KUROSAWA Kiyoshi
KURYS Diane
KUSTURICA Emir

________ _________Haut de page

LACHMAN Harry
LANG Fritz
LANNOO Vincent
LANTHIMOS Yorgos
LANZMANN Claude
LAUGHTON Charles
LE NY Anne
LEHMAN Boris
LEIGH Mike
LEMERCIER Valérie
LEONE Sergio
LEROY Mervyn
LEVINSON Barry
LEWIS Jerry
LEWIS Joseph 
Horace
L'HERBIER Marcel
LINKLATER Richard
LOACH Ken
LODEN Barbara
LOSEY Joseph
LUBITSCH Ernst
LUMET Sydney
LUMIÈRE Louis
LUNA Bigas
LUPU-PICK
LVOVSKY Noémie
LYNCH David
____________ _____Haut de page
MACKENDRICK Alexander
MAILLARD Pierre
MAISTRE (de) Gilles
MALICK Terrence
MALLE Louis
MANKIEWICZ Joseph 
Leo
MANN Anthony
MANTILA Auli
MAOZ Samuel
MARCIANO Yvon
MARUCA Fabrice
MARSHALL Tonie
MASSON Laetitia
MATE Rudolph
MAY Elaine
MAY Joe
MAYO Archie
MCCAREY Leo
MCHEDLIDZE Nana
MCLEOD Norman
MEDVEKINE Alexandre
MELFORD George
MÉLIÈS Georges
MELVILLE Jean-Pierre
MENDONÇA FILHO Kleber
MENZEL Jiri
MERLET Agnès
METZNER Ernö
MIKHALKOV Nikita
MIKHALKOV-KONTCHALOVSKI Andreï
MIHAILEANU Radu
MINNELLI Vincente
MING-LIANG Tsai
MINGHELLA Anthony
MIYAZAKI Hayao
MIZOGUCHI Kenji
MOCKY Jean-Pierre
MOLANDER Gustaf
MONICELLI MarioMONTGOMERY Robert
MOORE Michael
MOSTOW Jonathan
MULCAHY Russel
MURNAU Friedrich Wilhelm
MYRICK Daniel
__________________Haut de page
NAIR Mira
NAKANO Hiroyuki
NAKASHIMA Tetsuya
NATALI Vincenzo
NAVASAITIS Valdas
NEGULESCO Jean
NEUMANN Kurt
NEWMEYER Fred C.
NIBLO Fred
NOSSITER Jonathan
NOVKOVIC Oleg
__________________Haut de page
OLIVEIRA (DE) Manoel
OLMI Ermanno
OMIRBAEV Darejan
OPHULS Max
OSHIMA Nagisa
OZON françois
OZU Yasujiro
__________________Haut de page
PABST Georg Wilhelm
PAGNOL Marcel
PAKALNINA Laila
PAKULA Alan
PANAHI  Jafar
PANAYOTOPOLOU Penny
PANFILOV Gleb
PARADJANOV Sergueï
PARROT James
PASCAL Christine
PASKALJEVIC Goran
PASOLINI Pier Paolo
PASTRONE Giovanni
PAYAMI Babak
PECKINPAH Sam
PENN Arthur
PENN Sean
PEREZ Fernando
PETERSEN Wolfgang
PETROVIĆ Aleksandar
PETZOLD Christian
PICHEL Irving
PIALAT Maurice
PLATTNER Patricia
POELVOORDE Benoît
POIRIER Manuel
POLANSKI Roman
POLIGNY (de) Serge
POLLACK Sydney
PÖLÖNEN Markku
PONTECORVO Gillo
POPPELAARS Ger
PORTER Edwin Stanton
POTTIER Richard
POUDOVKINE Vsevolod
POWELL Michael
PREMINGER Otto
PUIU Cristi
__________________Haut de page
RAVALEC Vincent
RAY Nicholas
RAY Satyajit
REED Carol
REINER Rob
REISNER Charles 

RENOIR Jean
RESNAIS Alain
REUSSER Francis
REYGADAS Carlos
RIEFENSTAHL Leni
RIJU Go
RIPSTEIN Arturo
RISI Dino
RIVETTE Jacques
ROBBINS Tim
ROBERTSON John Stuart
ROBSON Mark
ROCHA Glauber
ROCHA Paulo
ROGERS Charles
RODRIGUEZ Robert
ROHMER Eric
ROMERO George
ROMM Mikhail
ROMY Bruno
ROSI Francesco
ROSSELLINI Roberto
ROÜAN Brigitte
ROZIER Jacques
RUGGIA Christophe
RUIZ Raoul
RUTTMANN Walther
RYE Stellan
__________________Haut de page
SAKS Gene
SAMARDZIC Ljubisa
SANCHEZ Eduardo
SAURA Carlos
SAUTET Claude
SCHAFFNER Franklin 
James
SCHEPISI Fred
SCHLÖNDORFF Volker
SCHNABEL Julian
SCHOEDSACK Ernest 
Beaumont
SCHORR Michael
SCHÜTTE Jan
SCHWARZ Hanns
SCOLA Ettore
SCORSESE Martin
SCOTT Ridley
SEDGWICK Edward
SEITER William A.
SELPIN Herbert
SHARMAN Jim
SHINDO Kaneto
SHYAMALAN N. Night
SIEGEL Don
SIODMAK Robert
SIRK Douglas/SIERCK Detlef
SJÖSTRÖM Victor
SMALLWOOD Ray C.
SMITH george Albert
SODERBERGH Steven
SOKOUROV Alexandre
SOUTTER Michel
SPIELBERG Steven
STAHL John M.
STERNBERG (von) Josef
STEVENS George
STEVENSON Robert
STILLER Mauritz
STRAUB Jean-Marie
STROHEIM (von) Erich
STURGES John
SULEIMAN Elia
SVERAK Jan
__________________Haut de page
TAKAHATA Isao
TANNER Alain
TANOVIC Danis
TARANTINO Quentin
TARKOVSKI Andreï
TARR Béla
TATI Jacques
TATISCHEFF Sophie
TAVERNIER Bertrand
TAVIANI Paolo et Vittorio
TAYLOR Sam
TCHOUKHRAÏ Grigori
TCHOUKHRAÏ Pavel
TÉCHINÉ André
TESHIGAHARA Hiroshi
THOME Rudolf
THORPE Richard
TLATLI Moufida
TODOROVSKI Valeri
TORNATORE Giuseppe
TOURÉ Moussa
TOURNEUR Jacques
TOURNEUR Maurice
TRIER (Von) Lars
TRINH THI Coralie
TRINTIGNANT Jean-Louis
TRUEBA Fernando
TRUFFAUT François
__________________Haut de page
UCHIDA Tomu
ULMER Edgar
USTAOĞLU Yeşim
__________________Haut de page
VADIM Roger
VAN DYKE Woodbridge Strong
VAN SANT Gus
VAN WARMERDAM Alex
VANEL Charles
VARDA Agnès
VÁVRA Otakar
VECCHIALI Paul
VERHOEVEN Paul
VEYSSET Sandrine
VIDOR Charles
VIDOR King
VIGO Jean
VILLACEQUE Anne
VILLAVERDE Teresa
VINCENT Thomas
VINTERBERG Thomas
VISCONTI Luchino
VOJNAR Ivan
__________________Haut de page
WAJDA Andrzej
WALSH Raoul
WANG Wayne
WASHOWSKI (brothers)
WATERHOUSE Rémi
WATKINS Peter
WEBER Lois
WEGENER Paul
WEIR Peter
WELLES Orson
WELLMAN William Augustus
WENDERS Wim
WIENE Robert
WILDE Ted
WILDER Billy
WILLIAMSON James
WINKLER Irwin
WISE Robert
WONG Kar-Wai
WYLER William
__________________Haut de page
XHUVANI Gjergj
__________________Haut de page
YAMEOGO Pierre
YANNE Jean

YERSIN Yves
YIMOU Zhang
YING Ning
__________________Haut de page
ZEMAN Karel
ZHANG Jia
ZINNEMAN Fred
ZONCA Erick
ZULAWSKI Andrzej
ZURLINI Valerio
ZVIAGUINTSEV Andreï
 


VERTIGO (1958) - HITCHCOCK,


Hitchcock l’insurpassable. Sueurs froides (Vertigo,1958) regardé de plus près.














 
=======================================================
Lucrare prezentata in cadrul colocviului ESTIDIA, Univ Ovidius, Constanta, 26 sept. 2015


Ionel Magiru 
Faculté des Lettres, Université Ovidius de Constanta, Roumanie

Hitchcock l’insurpassable. Sueurs froides (Vertigo,1958) regardé de plus près.

Les éléments qu'il est possible de prendre en compte dans l'analyse de l'image sont multiples et extrêmement variés. Il  n’existe pas de grille d’analyse toute faite, valable en tous lieux et toutes circonstances. Une grille d’analyse est toujours une construction faite à un moment donné pour un objet précis, dans un objectif déterminé. Sa construction représente en elle-même une démarche d’éducation à l’image. Interpréter c’est relier les différents éléments “objectifs”, analysés dans un contexte thématique et épistémologique plus ou moins délimité, avec la subjectivité du spectateur, pour comprendre comment le sens se construit et quels sont ses niveaux de profondeur. De manière générale, les auteurs de l’étude  s'attachent à relever toutes les particularités (formelles ou substantielles) qui font que certaines cadres, plans, séquences,  sont uniques et représentatifs  du film dont ils sont issus. Il n’y a rien de neuf à dire que le motif floral est partout dans Vertigo, et ce dès le générique, si l’on s’accorde à voir dans les spirales des calices et des corolles tourbillonnants. Cependant, rares sont les analyses qui se sont attardées sur ce thème. La section consacré à Sueurs froides s’essaye à un inventaire ainsi qu’à quelques explorations thématiques visant à prouver la stupéfiante consistance symbolique des détails visuels apparemment anodins qui parsèment subrepticement l’arrière-plan et les marges des cadres hithcockiens.   

Sueurs froides (Vertigo)

La Mort aux trousses (1959), le film présenté dans la première section de cette étude, a pour cadre une Amérique cinétique, vitaliste et moderne. Le film réalisé par Hitchcock l’année précédente (1958), dont l’action se passe à San Francisco, épicentre d’une Amérique plus archaïque, plus somnolente et contemplative, est intitulé Sueurs froides ou Vertigo.
Avant de faire une analyse du chef-d’oeuvre d’Hitchcock, on constate que beaucoup, énormément de choses, ont déjà été dites. Des livres entiers analysent Vertigo en long, en large et en travers: ce film est devenu la Mona Lisa de tout cinéphile qui se respecte. Par conséquent, il est difficile et intimidant de parler de ce film fétiche  La critique n’a cessé d’encenser Vertigo: on a cité à son propos le romantisme, l’expressionisme, Platon, Orphée et Eurydice, Pygmalion, Tristan et Iseut, Bruge la Morte de Rodenbach, Sylvie de Nerval, la madeleine de Proust, etc.
Pour ne pas tomber nous aussi dans le bénitier des discours encomiastiques, nous allons commencer notre étude par un bain de négativité, en citant les opinions démolissantes d’un jeune critique français qui semble complètement immunisé contre le charme hitchcockien: Yanick Rolandeau (http://yrol.free.fr/cinema.htm).  Selon lui, le film accuse de nombreux défauts et faiblesses: l’invraisemblance du scénario, la lourdeur stylistique, le découpage répétitif, les ellipses maladroites, la partition musicale, tantôt morbide tantôt douceâtre, qui masque le vide psychologique des personnages en les saturant de sentimentalité de mauvais aloi.
Le critique susmentionné a été consterné par la cote du film dans les dernieres classifications (seconde ou première place), d’où son verdict sévère:Vertigo, c’est nul! La seule réponse lucide à ce jeu de massacre et de revisiter le film et de vérifier s’il est encore capable de tenir la route, comme on dit. C’est ce que nous avons fait, avant d’esquisser ces notes.
Pour commencer, un synopsis très bref, pour mieux contextualiser les séquences dont il sera question dans la suite. Ancien policier, John “Scottie” Fergusson est détective privé à San Francisco. Il souffre d'une peur pathologique du vide à la suite d’un accident. Sa maladie s’appelle acrophobie (peur de la hauteur). Un ancien camarades d'école, Gavin Elster, lui demande de suivre sa femme, Madeleine, en lui précisant qu’elle se croit possédée par l’âme d'une ancêtre, Carlotta Valdez et qu’elle a des poussées suicidaires. Scottie s’éprend  de Madeleine, qu'il sauve une première fois de la noyade. Malheureusement, son acrophobie l’empêche de la sauver une deuxième fois, quand elle se jette dans le vide du haut d’un clocher. En proie à une forte déprime, Scottie erre dans San Francisco et rencontre, par hasard, une jeune employée de bureau, un peu vulgaire - Judy - qui ressemble fortement à Madeleine. Il l'oblige à ressembler plus encore à celle qu'il a aimée, jusqu’à découvrir qu'elle était “réellement" la fausse Madeleine qu'il suivait, la vraie Madeleine ayant été assassinée par le mari, Gavin Elster, et remplacée par Judy, la fausse Madeleine. Scottie veut se venger: il l’oblige à grimper en haut du clocher d’où était tombée la vraie Madeleine, la femme de Gavin Elster,  et lui fait avouer sa complicité. C'est alors qu'une nonne sugit dans le chocher. Prise de panique, Judy tombe dans le vide au même endroit que Madeleine...
Un meurtre déguisé en suicide, une femme qui fait semblant d’être hanté par l’esprit d’une autre femme décédée cent ans plus tôt, un homme qui erre comme un somnambule au milieu de ce jeu de faux semblants, hanté par un simulacre, par une pure image qui fait retour, voilà le schéma sommaire de l’intrigue, construite sur trois piliers thématiques; la hantise, le double et la mort en toile de fond. Au centre, le mécanisme de la répetition et le sentiment de vertige qui l’accompagne constamment.
Pour mette en évidence ces noyaux thématiques, on s’est arrêté à trois séquences qui sont autant de mises en tableau: 1) la première rencontre au restaurant Ernie’s (Chez Ernie), 2) Madeleine parmi les fleurs au magasin de fleurs Podesta Baldocchi, 3) Madeleine au Musée de la Légion d’honneur, devant le portrait de Carlotta Valdez.
Ces trois séquences représentent autant d’unités narratives. Selon la définition la plus simple, le mot séquence désigne un ensemble de plans se déroulant dans un même lieu et dans un même temps. Mais, chez Hitchcock, chaque séquence possède le pouvoir étonnant de lancer des tentacules proleptiques et analeptiques au delà de ces coordonnées spatio-temporelles fixes, en enserrant le film et ses spectateurs dans un réseau inextricables d’analogies qui donnent le vertige et de variations thématiques qui s’organisent dans des formes quasi géometriques. L’analyse de séquence est, selon les filmologues, l’équivalent de l’analyse de texte. C’est une étape inconturnable qui donne accès aux mécanismes générateurs de sens qui sont camouflés habilement dans les détails apparemment anodins de la matière de l’oeuvre et qui restent invisibles au grand public (ou à la masse des lecteurs) à cause du déroulement rapide de l’action ou à cause de la superficialité de l’acte de lecture.
Première mise en tableau. Dans l’analyse de la première séquence, on s’est appuyé sur l’expertise technique très pointue de Stéphane Delorme, Hitchcock Vertigo, parue dans Cahiers du cinéma,  en septembre 2005. Au début du film, alors que son ami Elster vient de lui demander de suivre sa femme Madeleine, Scottie se rend Chez Ernie, restaurant chic de San Francisco. Là, il a la possibilité de voir et d’observer pour la première fois Madeleine. Au début de la séquence, la camera effectue un travelling avant, assez rapide, sur l’entrée du restaurant Ernie’s. Faisons l’inventaire des détails apparamment anodins, doués d’une étrange fonctionnalité proleptique: la lettre E est visible devant les fenêtres et au-dessus de l’entree (E de Ernie’s mais aussi E de Elster). Deux autres indices  à peine visibles: 1. la plaque cuivrée ou dorée avec le nom du restaurant,  qui reflète l’image d’un passant, ensuite l’ombre de Scottie. 2. le vitrail style nouveau de la porte, qui confère un aspect quasi religieux au bâtiment, comme si Scottie entrait dans une église ou un temple. N’oublions pas que les surfaces réfléchissantes constituent un motif important dans la construction de l’oeuvre hitchcockienne, en tant que multiplicateurs sémantiques camouflés. 
Scottie est assis au bar, dans le vestibule de la grande salle. Nous voyons cette salle grâce à un travelling arrière qui, attention, ne suit pas l’axe du regard de Scottie. On entend les premières mesures de la partition de Hermann, le thème élegiaque de Madeleine. La caméra effectue un mouvement inverse, (travelling avant), vers le coin gauche de la salle. L’oeil du spectateur, différent de l’oeil du personnage, est accroché par la couleur verte émeraude d’une étole. Une femme blonde en tailleur gris, acompagnée par un homme, traverse la salle est fait écran, pour une seconde, à la femme blonde qui porte l’écharpe. C’est elle que Scottie prendra pour Madeleine, lors de son pèlerinage retrospectif dans la deuxième partie du film. Les murs sont tapissés d’une étoffe rouge écarlate. C’est un rouge dense, lourd, qui semble s’imprimer sur la rétine. Les deux couleurs, le vert et le rouge, seront les dominantes chromatiques du film. À gauche, on aperçoit un décor pariétal en forme de paon (le symbole par excelence du fascinum), à droite, deux bouquets ou plutôt deux gerbes de fleurs et deux appliques encadrent un tableau. La suggestion subliminale opère sans que le spectateur s’en rende compte: son regard est aimanté par une sorte  d’autel profane qui implique l’idée d’adoration cultique. Une seule rose rose dans un vase est placée contre le mur du vestibule où se tient Scottie. À droite, une femme assise, portant un béret décoré d’une sorte d’auréole blanche, ajoute un élément supplémentaire à l’atmosphère empreinte d’une étrange sacralité qui règne dans le grand salon du restaurant Ernie’s.
La caméra effectue un mouvement inverse (contrechamp): Scottie observe la salle depuis le bar. On voit de nouveau Madeleine du point de vue de Scottie. Elster, puis Madeleine, se lèvent de table. On remarque que les places sont inversées par rapport au plan antérieur, à cause du changement du point de vue. Madeleine s’approche, en traversant lentement deux encadrements de portes. Elle présente pour la première fois à Scottie et aux spectateurs la majesté de son profil, tandis que la musique d’Herrmann-  première occurrence du thème de Madeleine, longuement dévelopée par la suite-, atteint son crescendo Scottie se tourne vers le bar pour ne pas se faire remarquer. Elle s’arrête juste derrière lui. Question cruciale: que voit Scottie? De dos, il regarde du coin de l’oeil et ne peut pas voir ce qui est mis en scène pour lui, derrière lui. L’œil qui capte, qui ravit, qui fascine: comme toujours, le regard est au centre du cinéma d’Hitchcock.
Profil de Madeleine découpé sur le fond rouge cramoisi  des murs. La lumière commence à s’intensifier imperceptiblement sur son visage. Le profil de Madeleine ressemble à un medaillon. Un halo rose semble irradier de son visage, telle une image de sainteté, née de la rencontre de l’extrême blancheur de son teint et le rouge persan des somptueuses étoffes murales. Son regard n’est pas focalisé, son sourire figé est celui d’une idole. C’est la scène primitive (au sens psychanalytique du terme) où le regard subjectif a découpé le profil et a declanché le coup de foudre. Le couple sort du restaurant en passant devant un miroir mural qui double le miroir du début de la séquence. Vue de dos, Madeleine et si élégante et gracieuse qu’elle semble glisser. Un instant, le regard du spectateur confond la glace avec la porte mais il est surpris de voir le changement de direction vers la gauche. Plan final: un fondu enchaîné nous montre Scottie, ébloui et pensif dans sa voiture, commençant sa filature qui désormais prend l’allure d’une quête.
Première remarque: Scottie n’a  vue qu’un fragment de  la représentation théâtrale qui s’est déroulée derrière lui  car il a baissé les yeux. Et pourtant il a vu le profil,  car plus tard, quand il regarde le portrait de Carlotta Valdez dans le catalogue du Musée d’Art, le profil en médaille se superpose sur celui-ci.  Une image visible/invisible le hante. C’est cette image de profil  qu’il tentera de reconstituer tout au long du film. Il ne sait pas encore que cette image sublime est l’émanation d’un simulacre. Il rencontrera de nouveau ce profil découpé en noir, dans la lumière vert pistache  des néons de l’Hotel Empire, dans la seconde partie du film. La musique nous fait décoller du  réel terre-à-terre: le temps a été suspendu, l’espace a perdu sa matérialite figée, grâce aux effets spéculaires. La topographie du restaurant aves ses trois espaces contigues-la salle ou dînent Madeleine et Elster, le bar à la croisée des deux autres, le hall derrière Scottie, le lieu de passage du réel et de l’apparence- se mêlent à cause de l’incertitude créée par le miroir et par la multitude de micro-espaces juxtaposés. Le cadrage resemble à l’encadrement d’un tableau tandis que l’espace pluriel du restaurant ressemble à une scène de théâtre, à un écrin de velours,  à une grotte. La séquence laisse au spectateur une sensation trouble où se mêlent la fascination visuelle, la narcose musicale, le désarrois psychique. Le personnage et le spectateur ont assisté à la même scénographie envoûtante mais leurs points de vue restent distincts: à chacun son expérience. Le spectateur a vu plus que Scottie mais la saturation fascinatoire est telle qu’il a besoin d’une pause optique. Hitchcock le magicien, caché derrière le spectacle, nous offre la “solution de Scottie “: baisser les yeux pour éviter la rencontre optique. C’est l’experience partagée des regards qui se frôlent au lieu de se croiser. Le regard se détourne du spectacle comme si sa force devenait trop intense ou comme si le spectacle s’était intériorisé. C’est le point de départ du processus de cristallisation, analysée par Stendhal dans son ouvrage De l’amour.
À partir de là, un lien très fort se crée entre Scottie et l’image de Madeleine, une cohérence indestructible se tisse entre les deux personnages et le cadre environnant: San Francisco avec ses restaurants et ses magazins de fleurs, ses monuments (le Golden Gate, la Mission Dolores, la forêt Muir de séquoias géants) acquiert le charme poétique atemporel et presque mythique d’un espace magique. Le fantasme n’est pas quelque chose coupé de la réalité, quelque chose d’irréel, le fantasme est précisément ce avec quoi la réalité peut se confondre. C’est le fantasme qui donne une extraordinaire cohérence à l’univers de Scottie: renoncer à son fantasme serait renoncer à son contact avec ce monde transfiguré.
Deuxième mise en tableau: Madeleine chez le fleuriste Baldocchi. Le détective suit Madeleine dans les rues de San Francisco. La scène du magasin de fleurs commence lorsque la voiture de Madeleine s’arrête dans une rue étroite et sale de San Francisco. Hitchcock choisit de ne pas faire entrer Madeleine par l’entrée habituelle du magasin, mais par l’arrière. Scottie ouvre la porte, son ombre se découpe sur la vitre de la porte. Ensuite, il se dirige vers une porte. Par cette porte entrouverte, il voit une image paradisiaque: Madeleine parmi les fleurs. Le contraste est saisissant, l’antichambre sombre, sale et triste donne vers un monde miraculeux où les rouges et les verts éclatants des fleurs forment un cadre numineux à la femme- déesse. Nous voyons Madeleine choisir un bouquet puis, en contrechamp, nous voyons les yeux de Scottie. Son regard est figé. Juste à coté de la porte, dans le magasin, il y a un miroir qui renvoie l’image de Madeleine.Tout d’abord, sur la gauche, tout à côté de la femme en tailleur gris, on voit les boîtes vertes portant la marque du fleuriste (robe, voiture, éclairage d’ambiance, le vert est depuis le commencement la couleur à laquelle Madeleine est associée). Ces boîtes attendent leur bouquet, des écrins à nouveau possibles, sur le même plan que le reflet de la femme qui l’obsède. Alors que celle-ci contemple les étalages de fleurs chez le fleuriste, nous sommes témoins de la réflexion de la jeune femme dans un miroir que Scottie ne peut voir. On pourrait s’attarder longtemps sur la signification diégetique et symbolique de cette juxtaposition sur le même plan d’un regard et de l’image reflétée du spectacle regardé: les deux personnages restent séparés par le miroir qui les réunit
La troisième mise en tableau. Après avoir acheté un bouquet de mariée (nosegay) chez le fleuriste Baldocchi, elle se rend  au cimetière de la mission Dolores ; elle se recueille sur une tombe où Scottie lit le nom de Carlotta Valdes; elle enchaîne par la visite au musée et s’assied devant un tableau dont il découvre qu’il s’intitule, précisément, “Le portrait de Carlotta ”.  Hitchcock insiste, par le jeu du regard caméra, sur l’identité entre Madeleine et Carlotta: le bouquet apporté par Madeleine est le même que celui dessiné sur le tableau et la coiffure de Carlotta dessine une torsade qui se retrouve dans la coiffure de Madeleine. Désormais, ce tableau est profondément associé à Madeleine et lui permet de porter son amour pour elle au-delà de la réalité et du temps.
Le problème de Scottie, ce qu’il désire, ce qu’il aime, ce n’est pas une femme réelle mais ce n’est pas davantage une simple apparence, une image trompeuse: c’est une idée. Cela le pousse vers une traversée des apparences vers le vrai mais au bout de sa quête, arrivé au  bord du gouffre, il découvre  que ce qui se cache derrière la serie des simulacres est un autre simulacre et que sa “guérison” a été inutile  De ce point de vue, la scène de l’habillage chez le couturier ou Scottie, comme un Pygmalion, cherche à ressusciter le corps fantasme de Madeleine en parant Judy de tous les attributs de la défunte met en abîme le film tout entier (Hitchcock voyait là la situation fondamentale du film). L’énigme de Vertigo, la femme irréelle ce n’est pas Madeleine, c’est Judy. Selon le critique Elie During (Topologie de la hantise in Faux raccords. La coexistence des images, Actes Sud, 2010) Judy est un personnage invraisemblable, dont l’existence est douteuse. Elle a l’inconsistence des revenants, en dépit du ou bien à cause de sa matérialité grossière. Le problème de Vertigo c’est le double. L’inquiétante étrangeté telle que la définit Freud, n’est pas la désoccultation de quelque secret étrange mais le retour sur le mode de l’étrange  de ce qui  est connu et familier: le retour du même  come comme différent.
Madeleine la vraie n’est jamas présente: elle est remplacée par un simulacre, Judy, qui devient le support du fantasme  projeté par Scottie. Madeleine est donc une image, un profil découpé sur les murs écarlates  du restaurant Ernie’s. Cette image vit dans le regard, dans le désir et finalement, dans le souvenir de Scottie. Mais la situation est compliquée par le fait que derrière ces deux figures - Madeleine, Judy - il y en a une autre,  l’actrice Kim Novak. Sa présence en filigrane accentue l’iréalité de Judy. L’actrice joue la fille vulgaire: Judy n’est pas Judy  mais c’est Kim Novak qui joue la fille vulgaire.  Madeleine recréée par Judy et Judy recréée par Kim Novak accentuent la faille entre l’image et le support, entre réel et simulacre. Le résultat est surprenant:  tout se passe comme si Madeleine c’était travestie en Judy plutôt que l’inverse. Une femme capable d’interpréter le rôle d’une déesse revient à son identite première qui devient invraisemblable: c’est une actrice et justement une actrice est capable d’incarner ce rôle - Kim Novak, la Madeleine personnelle de Hitchcock
En mars 1959, Eric Rhomer affirmait dans les Cahiers du Cinéma: “Vertigo est une sorte de parabole de la connaissance”. Cette remarque a gardé toute sa validité: le détective fasciné par le passé qu’il croit réversible sera continuellement renvoyé d’une apparence à une autre apparence au cours d’une filature qui s’apparente à une véritable quête de la connaissance et de l’amour. Tous ceux qui entrent dans la spirale du film découvrent que toute grande oeuvre les analyse plus qu’ils ne l’analysent ou, plus précisement, qu’elle les conduit sur la voie incertaine et parfois inquiétante d’une autoanalyse infinie. Et l’emploi de la caméra subjective renvoie le spectateur à sa propre fascination pour les images. Madeleine n’est qu’une image, mais le film, les films sont faits d’images, simulacres trompeurs et fascinants
Le film se clôt sur le plan d’un Scottie, les bras ballants au sommet de la tour, désemparé et incrédule, en équilibre au bord du vide qui se creuse sous lui, dans le tintement funèbre des cloches. Sa phobie du vertige a disparu, il est guéri (?) mais il se sait coupable de la mort de Judy, perdue pour toujours. L’échec de son désir de transfiguration le rend à sa solitude, et ce vide qu’il contemple à ses pieds exprime toute la vacuité, sans doute définitive, d’une existence soudain privée d’amour...et de fantasmes.

Mots-clés: analyse de l'image, consistance symbolique, crise identitaire, découverte de la femme, grille d’analyse, mise en tableau, Sueurs froides (Vertigo).

Bibliographie

Bellour, Raymond, L’analyse du film, Éditions Albatros, 1979
Bourdon, Laurent, Dictionnaire Hitchcock, Larousse, (coll. “In extenso”), 2007
Douchet, Jean, Hitchcock, Éditions Cahiers du cinéma, coll. Petite bibliothèque des Cahiers du cinéma, 2003
Hitchcock / Truffaut, Éditions Ramsay, 1985
McGilligan, Patrick, Alfred Hithcock. A Life in Darkness and Light, Willey, 2003
Nussbaum Valentin,  A l’ombre des portraits en fleur. Symbolisme et trouble d’identité de Whistler à Hithcock in Claus Clüver,Véronique Plesch,Leo H. Hoek, Orientations.Space/time/image/word, Ed. Rodopi, Amsterdam, 2005
Serban, Alex. Leo, Hitchbook; Verificand Vertigo. Cateva ganduri pe marginea unei conferinte, in  De ce vedem filme. Et in Arcadia cinema, Polirom 2006.
Stoichiţă, Victor Ieronim, Efectul Pygmalion. De la Ovidiu la Hitchcock, Humanitas, 2011
Truffaut, François, Le Cinéma selon Hitchcock, Robert Laffont, Paris, 1966.

Sitographie

http://www.cineclubdecaen.com/realisat/hitchcock/vertigo.htmSueurs froides
https://www.youtube.com/watchAnalyse de séquence -Vertigo
http://www.clermont-filmfest.com/03_pole_regional/lyceens06/film1/img/etude.pdf-Vertigo-point final
http://libresavoir.org/index.php?title=Vertigo_(Sueurs_froides)
http://www.filmsite.org/nort.html-Filmsite Movie Review North by Northwest (1959)
http://libresavoir.org/index.php?title=La_Mort_aux_trousses_d%27Hitchcock-La Mort aux trousses d'Hitchcock
http://lewebpedagogique.com/simplifier/2011/03/10/north-by-northwest/-La Mort aux trousses



sâmbătă, 2 mai 2020

CINE CLUB DE CANNES / ARHIVA

https://www.cineclubdecaen.com/materiel/ctfilms.htm




Dictionnaire du Cinéma Édition 2001 / ACCES LIBRE

Dictionnaire du cinéma - Jean-Loup Passek - Babelio

Dictionnaire du Cinéma

Édition 2001

Le Dictionnaire du cinéma offre un panorama complet et fiable du septième art. Les cinématographies du monde entier y sont présentées par les meilleurs spécialistes, réunis sous la direction de Jean-Loup Passek. Près de 6 000 articles sont consacrés à tous les aspects du cinéma des origines jusqu’à nos jours. Mis à jour jusqu’au festival de Cannes 2001, ce dictionnaire est la référence pour tous les cinéphiles.