marți, 4 februarie 2020

TR: FILMOGRAFIE SHAKESPEARIANA




FILMOGRAFIE SHAKESPEARIANA

De : Magiru Ion <magiru_ion@hotmail.com>
Envoyé : dimanche 8 juillet 2018 17:48

Objet : O stim si noi...



HAMLET: -În toată Danemarca nu-i mişel
                  Ce ticălos de frunte să nu fie.

HORAŢIO: Nu trebuia să vie-un mort din groapă 
                   Ca s-aflam asta!

Ion
============================================
FILMOGRAFIE SHAKESPEARIANA 


1. A Midsummer Night's Dream (1935) 

Directors: William Dieterle, Max Reinhardt |  
Stars: James Cagney, Dick Powell, Ian Hunter, Verree Teasdale 

2. Henry V (1944) 

Director: Laurence Olivier | 
Stars: Laurence Olivier, Robert Newton, Leslie Banks, Felix Aylmer 

3. Hamlet (1948) 

Director: Laurence Olivier |  
Stars: Laurence Olivier, Jean Simmons, John Laurie, Esmond Knight 

4. Macbeth (1948) 

Director: Orson Welles |  
Stars: Orson Welles, Jeanette Nolan, Dan O'Herlihy, Roddy McDowall 

5. Othello (1951) 

Director: Orson Welles |  
Stars: Orson Welles, Micheál MacLiammóir, Robert Coote, Suzanne Cloutier 

6. Julius Caesar (1953) 

Director: Joseph L. Mankiewicz |  
Stars: Louis Calhern, Marlon Brando, James Mason, John Gielgud 

7. Richard III (1955) 

Director: Laurence Olivier |  
Stars: Laurence Olivier, Cedric Hardwicke, Nicholas Hannen, Ralph Richardson 

8. Throne of Blood (1957) 

Director: Akira Kurosawa |  
Stars: Toshirô Mifune, Minoru Chiaki, Isuzu Yamada, Takashi ShimuraBased on "Macbeth" 

9. West Side Story (1961) 

Directors: Jerome Robbins, Robert Wise |  
Stars: Natalie Wood, George Chakiris, Richard Beymer, Russ TamblynInspired by "Romeo and Juliet" 

10. Hamlet (1964) 

Director: Grigori Kozintsev |  
Stars: Innokentiy Smoktunovskiy, Mikhail Nazvanov, Elza Radzina, Yuriy Tolubeev 
11. Othello (1965) 

Director: Stuart Burge |  
Stars: Laurence Olivier, Frank Finlay, Robert Lang, Anthony Nicholls 

12. Chimes at Midnight (1965) 

Director: Orson Welles |  
Stars: Orson Welles, Jeanne Moreau, Margaret Rutherford, John GielgudBased mainly on "Henry IV, Part 1" and "Henry IV, Part 2" 

13. The Taming of the Shrew (1967) 

Director: Franco Zeffirelli |  
Stars: Elizabeth Taylor, Richard Burton, Cyril Cusack, Michael Hordern 

14. Romeo and Juliet (1968) 

Director: Franco Zeffirelli |  
Stars: Leonard Whiting, Olivia Hussey, John McEnery, Milo O'Shea 

15. King Lear (1971) 

Directors: Grigori Kozintsev, Iosif Shapiro |  
Stars: Jüri Järvet, Elza Radzina, Galina Volchek, Valentina Shendrikova 

16. Macbeth (1971) 

Director: Roman Polanski |  
Stars: Jon Finch, Francesca Annis, Martin Shaw, Terence Bayler 

17. Ran (1985) 
Director: Akira Kurosawa |  
Stars: Tatsuya Nakadai, Akira Terao, Jinpachi Nezu, Daisuke RyûBased on "King Lear" 

18. Henry V (1989) 

Director: Kenneth Branagh |  
Stars: Kenneth Branagh, Derek Jacobi, Simon Shepherd, James Larkin 

19. Rosencrantz & Guildenstern Are Dead (1990) 
Director: Tom Stoppard |  
Stars: Gary Oldman, Tim Roth, Richard Dreyfuss, Livio BadurinaBased on two Hamlet's secondary character 

20. Hamlet (1990) 

Director: Franco Zeffirelli |  
Stars: Mel Gibson, Glenn Close, Alan Bates, Paul Scofield 

21. Prospero's Books (1991) 

Director: Peter Greenaway |  
Stars: John Gielgud, Michael Clark, Michel Blanc, Erland Josephson Based on "The Tempest" 

22. Much Ado About Nothing (1993) 

Director: Kenneth Branagh |  
Stars: Kenneth Branagh, Emma Thompson, Keanu Reeves, Kate Beckinsale 

23. Othello (1995) 

Director: Oliver Parker |  
Stars: Laurence Fishburne, Kenneth Branagh, Irène Jacob, Nathaniel Parker 

24. Romeo + Juliet (1996) 

Director: Baz Luhrmann |  
Stars: Leonardo DiCaprio, Claire Danes, John Leguizamo, Harold Perrineau 

25. Hamlet (1996) 

Director: Kenneth Branagh |  
Stars: Kenneth Branagh, Julie Christie, Derek Jacobi, Kate Winslet 

26. Twelfth Night or What You Will (1996) 

Director: Trevor Nunn |  
Stars: Helena Bonham Carter, Richard E. Grant, Imogen Stubbs, Steven Mackintosh 

27. Looking for Richard (1996) 

Director: Al Pacino |  
Stars: Al Pacino, Alec Baldwin, Kevin Spacey, Frederic Kimball 

28. Shakespeare in Love (1998) 

Director: John Madden |  
Stars: Gwyneth Paltrow, Joseph Fiennes, Geoffrey Rush, Tom WilkinsonPseudo-Biopic inspired by "Romeo and Juliet" 

29. Titus (1999) 
Director: Julie Taymor |  
Stars: Anthony Hopkins, Jessica Lange, Osheen Jones, Dario D'Ambrosi 

29. A Midsummer Night's Dream (1999) 

Director: Michael Hoffman |  
Stars: Kevin Kline, Michelle Pfeiffer, Rupert Everett, Stanley Tucci 

30. The Merchant of Venice (2004) 

Director: Michael Radford |  
Stars: Al Pacino, Joseph Fiennes, Lynn Collins, Jeremy Irons 

31. Coriolanus (2011) 

Director: Ralph Fiennes |  
Stars: Ralph Fiennes, Gerard Butler, Brian Cox, Lubna Azabal 

32. Macbeth (2015) 

Director: Justin Kurzel |  
Stars: Michael Fassbender, Marion Cotillard, Jack Madigan, Frank Madigan 

Oscar Wilde in romana




























De la carti la filme: Oscar Wilde, Henry James, Edith Wharton



Adaptari cinematografice dupa opere de Oscar Wilde




The Importance of being Ernest (Ce inseamna sa fii onest), 2002. reg. Oliver Parker, scenariu:dupa piesa lui Oscar Wilde cu acelasi titlu; cu Rupert Everett, Colin Firth, Judi Dench.

A Good Woman (O femeie pe cinste!), 2004, reg. Mike Barker. Dupa piesa lui Oscar Wilde: Lady Windermere’s Fan (Evantaiul doamnei Windermere); cu Scarlett Johansson, Tom Wilkinson. Versiuni mai vechi: Ernst Lubitsch in 1925 si Otto Preminger in 1949 (cu titlul The Fan, Evantaiul).

The Portrait of Dorian Grey (Portretul lui Dorian Grey), 2009, reg. Oliver Parker; scenariu: dupa romanul cu acelasi titlu de O. Wilde; cu Ben Barnes, Colin Firth, Rebecca Hall. Receptie critica preponderent negativa.

==================================================================

Adaptari cinematografice dupa opere de Henry James


The Bostonians (Bostonienii), 1984, reg. James Ivory; scenariu: dupa romanul cu acelasi titlu de Henry James; cu Christopher Reeve, Vanessa Redgrave.

The Portrait of a Lady (Portretul unei doamne),1996, reg. Jane Campion; scenariu: dupa romanul omonim al lui Henry James; cu Nicole Kidman, John Malkovich, Viggo Mortensen, John Gielgud.

The Wings of the dove, Aripile porumbitei), 1997, reg. Iain Softley; scenariu: dupa romanul omonim al Lui Henry James; cu Helena Bohnem Carter, Lins Roache, Alison Elliott

Washington Square (Piata Washington), 1997, reg. Agnieszka Holland; scenariul: dupa romanul omonim al lui Henry James; cu Albert Finney, Maggie Smith, Jenifer Jason Leight.
(Vezi si versiunea mai veche,The Heiress (Mostenitoarea), 1947, reg. William Wyler, scenariu: Ruth si Augustus Goetz, dupa piesa lor cu acelasi nume, adaptare dupa Washington Square de Henry James; cu Olivia de Havilland, Montgomery Clift, Ralph Richardson.

The Golden Bowl (Pocalul de aur), 2000, reg. James Ivory; scenariul: dupa romanul omonim al lui Henry James; cu Kate Beckinsale, James Fox, Anjelica Huston, Nick Nolte, Uma Thurman

What Masie new (Ce stia Maisie), 2012, reg. Scott McGehee, David Siegel; scenariu: dupa romanul lui Henry James cu acelasi titlu; cu Julianne Moore, Alexander Skarsgård

The Aspern papers, 2018, reg. Julien Landais; scenariu: dupa nuvela cu acelasi titlu de Henry James; cu Jonathan Rhys-Meyers, Joely Richardson, Vanessa Redgrave. Receptie dezastruoasa (critica+public).
==================================================================

Adaptari cinematografice dupa opere de Edith Wharton



The Age of Innocence (Varsta inocentei), 1993. Reg. Martin Scorsese; scenariu: dupa romanul omonim al lui Edith Wharton; cu Daniel Day-Lewis, Michelle Pfeiffer,Winona Ryder.

Alte ecranizari recente dupa Edith Wharton:

The Children (Copiii) (115 minutes) directed by Tony Palmer and released in 1990, starring Ben Kingsley and Kim Novak.

Ethan Frome (99 minutes) directed by John Madden and released in 1993, starring Liam Neeson and Patricia Arquette.

The Reef (Reciful) (88 minutes) directed by Robert Allan Ackerman and released in 1999.

The House of Mirth (Casa bucuriei) (140 minutes) directed by Terence Davies and released in 2000, starring Gillian Anderson as Lily Bart.
========================================================================

duminică, 2 februarie 2020

alma


Alma Reville, la femme derrière Hitchcock

Par Audrey Fournier  Publié aujourd’hui à 18h00

Arte consacre une soirée spéciale au maître du suspense, avec l’un de ses grands classiques, « Fenêtre sur cour », et un documentaire qui fourmille de détails sur la relation fusionnelle du réalisateur avec son épouse et associée.
Temps de
Alma et Alfred Hitchcock en train de travailler sur « Vertigo » (« Sueurs froides »), dans les années 1950.
Alma et Alfred Hitchcock en train de travailler sur « Vertigo » (« Sueurs froides »), dans les années 1950. ARTE
ARTE - DIMANCHE 2 FÉVRIER À 22 H 50 -DOCUMENTAIRE
Le vieil homme à la silhouette familière – ventre rond et crâne d’œuf – s’adresse au gratin d’Hollywood réuni, ce jour de 1979, à l’American Film Institute de Los Angeles, pour lui rendre hommage. Ce soir-là, Alfred Hitchcock rendra, lui, hommage à quatre personnes : « La première est une monteuse, la deuxième, une scénariste, la troisième, la mère de ma fille Patricia, et la quatrième, une cuisinière émérite capable d’accomplir des miracles aux fourneaux. » Quatre femmes qui n’en sont en fait qu’une seule. Alma Reville, qu’« Hitch » appelait « ma petite » parce qu’elle était née un jour après lui (en 1899) et qu’elle dépassait à peine le mètre cinquante, fut son épouse jusqu’à la mort du cinéaste, en 1980. Le documentaire que lui consacre le réalisateur et scénariste Laurent Herbiet s’inscrit dans la lignée des œuvres qui se donnent pour mission depuis quelques années de rappeler le rôle des femmes dans la carrière des grands hommes.

Féconde complémentarité
Alma et Hitch a l’intérêt de se pencher sur les deux destins de ce couple d’abord amical et professionnel, puis amoureux et fusionnel, pour expliquer leur tendre et féconde complémentarité. Fils de commerçants travailleurs et joyeux de Whitechapel – le quartier de Londres que terrorisa Jack l’Eventreur quelques années plus tôt –, élevé chez les jésuites, Alfred Hitchcock est un garçon peureux, fasciné par les faits divers, grand amateur d’humour noir et lubrique. Alma Reville grandit de son côté dans les studios de cinéma, où ses parents travaillent. Lorsqu’ils se rencontrent, elle est déjà une monteuse qualifiée, assistante réalisatrice, actrice à l’occasion, et a déjà eu les honneurs de la presse. Preuve, s’il en fallait, qu’Alma n’a pas attendu Hitch pour faire carrière.
Platonique pendant des années, leur relation se forme dans les ateliers d’écriture de scénaristes américains, qu’ils fréquentent ensemble. Pendant ces « années anglaises », Alma écrit pour d’autres réalisateurs, et Hitch développe son propre style, influencé, entre autres, par les cinéastes allemands de l’époque. Le déclenchement de la guerre, en 1939, poussera le couple à s’expatrier aux Etats-Unis. Hitchcock réalisera quelques années plus tard un documentaire sur la libération des camps – resté inédit pendant quarante ans – avant que ne s’ouvre la décennie « dorée » des années 1950, qui verra les Hitchcock accumuler les succès critiques et populaires.En plus d’offrir une séance de rattrapage à ceux qui connaîtraient mal l’œuvre du « maître du suspense », ce documentaire rappelle ou
développe une foule de détails intéressants, ou simplement cocasses.
Ainsi apprend-on que le cinéaste s’est toujours rêvé mince, qu’il tenait
de sa sœur mannequin son goût pour les actrices soigneusement habillées
et coiffées, qu’il aimait s’entourer de femmes – scénaristes, productrices,
monteuses… – pour travailler. Si certains raccourcis semblent faciles,
comme celui qui voit dans son impuissance la source de son goût pour
es scènes et les dialogues à double sens, Alma et Hitch se regarde avec
plaisir et complète avantageusement la programmation spéciale d’Arte, qui
débutera dès 20 h 55 avec la diffusion d’un des meilleurs crus du maître :
Fenêtre sur cour (1954
« Dans l’ombre d’Hitchcock. Alma et Hitch », documentaire de Laurent Herbiet, d’après la biographie de Patrick McGilligan (EU, 2019, 54 min). Disponible à la demande sur Arte.tv jusqu’au 1er avril. Précédé à 20 h 55 de « Fenêtre sur cour », par Alfred Hitchcock. Avec James Stewart et Grace Kelly (EU, 1954, 1 h 52).

miercuri, 29 ianuarie 2020

Regizori central si est-europeni la HOOLYWOOD



HOLLYWOOD:taram al refugiului
         WILDER / LUBITCH

 STROHEIM / STERNBERG 
=============================================================

Regizori central si est-europeni la HOOLYWOOD

BILLY WILDER, n.1906, Susha, Polonia
JOSEPH VON STERNBERG, n.1894,Viena, Imp. Austro-Ungar
ERICH VON STROHEIM, n. 1885, Viena, Imp. Austro-Ungar
ERNST LUBITCH, n. 1892, Berlin, Germania
FRITZ LANG, n.1890, Viena, Imp. Austro-Ungar
MICHAEL CURTIZ, n.1886, Budapesta, Imp. Austro-Ungar
OTTO PREMINGER, n.1905, Wiznitz, Bucovina, Imp. Austro-Ungar
EDGAR ULMER, 1904, Olomuc,  Imp. Austro-Ungar
ROBERT SIODMARK, n.1900, Dresda, Germania
KARL FREUND 1929, Boemia, Imp. Austro-Ungar
MAX OPHULS, 1902, Saarbrucken, Germania  
ROUBEN MAMOULIAN, n. 1897, Tiflis/Tbilisi, Imp.Rus
JEAN NEGULESCO, n.1900, Craiova, Romania

===============================================
LAROUSSE    Dictionnaire du Cinéma>

cinéma ÉTATS-UNIS

L'influence européenne.

En même temps, on note que l'influence européenne, tout en se faisant plus directe (par l'intervention de metteurs en scène formés en Europe ou du moins d'origine européenne), tend à être « absorbée » par Hollywood, capitale dotée d'un singulier pouvoir d'assimilation. C'est ainsi que, tandis que les Suédois Stiller* et Seastrom (Sjöström*), le Hongrois Fejos* ne feront que brièvement carrière à Hollywood, les Allemands Lubitsch* et Murnau* s'y installeront, et que Stroheim* et Sternberg* (tous deux d'origine viennoise) y feront pratiquement toute leur carrière de réalisateurs. Influence européenne qui est bien loin de se limiter aux metteurs en scène, car de Suède et d'Allemagne viennent aussi des stars (Greta Garbo*, Pola Negri*, Emil Jannings*) et des techniciens. Ainsi un film comme l'Aurore (Murnau, 1927) – un des plus beaux du cinéma muet – est-il un hybride remarquable de la tradition germanique et de la tradition hollywoodienne.
La considérable influence européenne – et allemande en particulier – est en effet contrebalancée par une tradition spécifiquement américaine, incarnée aussi bien par des réalisateurs (King Vidor*, Henry King*...) que par des stars ou des genres (le western*). Même un auteur qui cultive à dessein une image européenne – Erich von Stroheim – réalise, d'après un classique du naturalisme américain, les Rapaces (1925). Le cinéma américain révèle dès le muet plusieurs de ses forces permanentes, qu'il s'agisse de son ressourcement aux diverses traditions locales (le Sud chez Griffith, le Midwest rural dans la Bru de Murnau, 1930) ou de sa sensibilité à la réalité sociale (la Foule, K. Vidor, 1928). Ceci n'empêche évidemment pas qu'il constitue en même temps un spectacle d'évasion (cf. les fantaisies de Douglas Fairbanks* ou les films « exotiques » de Rudolph Valentino*).
L'histoire du cinéma américain apparaît essentiellement comme un champ (ouvert et non pas clos) où trois traditions principales alternent, se conjuguent ou s'opposent : la tradition proprement américaine (elle-même diverse), la tradition britannique, la tradition « continentale », européenne (surtout germanique).

La tradition américaine.

À la tradition américaine appartiennent, en grande majorité, les acteurs, même si des exceptions de toute nature sautent aux yeux, qu'il s'agisse de Rudolph Valentino et des autres « latin lovers », d'Adolphe Menjou* et de Charles Boyer, ou des stars Pola Negri, Greta Garbo, Anna Sten... Mais la plupart des grands interprètes hollywoodiens ont une manière d'être américaine, et ils se veulent américains, la diversité éventuelle de leurs origines géographiques ne faisant que refléter celle du peuple américain lui-même. De la même manière, c'est à l'Amérique en tant que continent qu'appartiennent, en grande majorité, les paysages hollywoodiens, quelle que soit l'importance des décors « exotiques », quelle que soit celle du tournage en studio. Non seulement le cinéma américain dépeint la Ville (de la Foule de Vidor, 1928, à Seven de D. Fincher*, 1995), le désert (des Rapaces, Stroheim, 1925 à U-Turn, O. Stone, 1997), les marécages (de la Forêt interdite, Ray, 1958 aux Nerfs à vif, M. Scorse, 1991), la forêt (de Délivrance, Boorman, 1972 à Sleepy Hollow, T. Burton, 1999) ou la montagne (de Voyage au bout de l'enfer, Cimino, 1978 à Sunchaser, id., 1996), la plaine à blé (de la Bru, F. W. Murnau, 1929 aux Moissons du ciel, Malick, 1978), mais il épouse en l'enrichissant chaque tradition régionale, les principales étant celles de New York, de l'Ouest et de la Californie, la Nouvelle-Angleterre, le vieux Sud, le Midwest et le Texas n'étant nullement négligés. Naissance d'une nation de Griffith (1915), Hallelujah (1929) ou So Red the Rose (1935) de King Vidor, Autant en emporte le vent de Fleming* (1939), les nombreuses adaptations de Tennessee Williams (par Brooks, Kazan, Huston, etc.) : tous ces films s'inspirent d'une tradition culturelle, littéraire, architecturale existante, celle du vieux Sud, mais à leur tour ils la perpétuent et la renforcent. De même le western, dans lequel on est parfois tenté de voir un genre cinématographique par excellence, a puisé dans une abondante littérature populaire ainsi que dans un important répertoire pictural (en particulier Frederick Remington). « Américains » enfin, certains metteurs en scène, qui traitent de préférence des sujets se rapportant à l'histoire de leur pays ou au problème de son identité : Griffith bien sûr (Naissance d'une nation, America, 1924), mais aussi King Vidor (la Grande Parade, 1925 ; le Grand Passage, 1940), John Ford (les films sur la cavalerie), Sam Fuller (le Jugement des flèches, 1957), Anthony Mann (la Ruée vers l'Ouest, 1960)... Présente chez Ford, la problématique de l'immigration fait partie intégrante de cette conscience historique (America, America, de Kazan, 1963 ; la trilogie des Parrain, F. F. Coppola ; les films de Michael Cimino ou Martin Scorsese).

La tradition britannique,

pour sa part, a marqué l'ensemble de la culture américaine et non le seul cinéma. Elle s'explique par des raisons linguistiques et socioculturelles, l'Angleterre n'ayant jamais cessé d'être considérée par l'Amérique (surtout l'Amérique lettrée et conservatrice) comme une seconde mère patrie. C'est l'équivalent, en termes culturels, du phénomène politique bien connu de la solidarité anglo-saxonne. L'influence de cette tradition est particulièrement nette dans le domaine théâtral, où l'Angleterre dispose non seulement de nombreux auteurs, mais aussi de nombreux acteurs de talent, qui ont souvent mené une carrière hollywoodienne de pair avec leur activité scénique. Il est frappant de constater que deux réalisateurs parmi les plus importants d'Hollywood, D. W. Griffith et Orson Welles, ont d'abord été des hommes de théâtre et par conséquent des anglomanes. Chez le premier, cette anglomanie se traduit aussi bien dans le Lys brisé (1919), situé à Londres, que dans America (1924), où la guerre d'Indépendance est présentée comme une fratricide guerre civile. Le second imprimera sa marque à Jane Eyre (1944), adaptation par l'Anglais Robert Stevenson du roman « gothique » de Charlotte Brontë, dans laquelle Welles interprète Rochester, et exprimera à plusieurs reprises son admiration pour Shakespeare (Macbeth, 1948 ; Othello, 1955 ; Falstaff, 1969).
Plus précisément, la tradition britannique a enrichi Hollywood de deux manières. D'une part, en servant de caution culturelle, les classiques adaptés au cinéma appartenant très souvent à la littérature anglaise, victorienne en particulier. Du Conte de deux cités de J. Stuart Blackton (1911) à Jane Eyre, en passant par David Copperfield de Cukor (1935), les exemples abondent. On a aussi beaucoup puisé dans la littérature d'aventures, d'évasion, d'épouvante, domaine où la Grande-Bretagne est richement dotée : Kipling, Conrad, Stevenson, entre autres, ont eu les faveurs d'Hollywood ; les chefs-d'œuvre du fantastique ont pour source Stevenson (Dr. Jekyll et Mr. Hyde, Mamoulian*, 1932), Mary Shelley (Frankenstein, Whale, 1931 ; id., K. Branagh, 1994), Bram Stoker (Dracula, Browning, 1931 ; F. F. Coppola, 1992), Oscar Wilde (le Portrait de Dorian Gray, Lewin, 1945). Cette tradition demeure vivante, comme en témoignent l'Homme qui voulut être roi de Huston d'après Kipling (1975) ou Mary Reilly de Stephen Frears qui fait référence, parricochet, à Stevenson (1995). Dans les années 20 et 30, on compte de nombreux films exaltant l'impérialisme britannique et les valeurs qu'il incarne ; même l'« Irlandais » John Ford sacrifie à ce genre à plusieurs reprises (la Patrouille perdue, 1934 ; la Mascotte du régiment, 1938).
D'autre part, Londres a, ainsi que Dublin, fourni à Hollywood un grand nombre d'acteurs, des réalisateurs (Hitchcock, de loin le plus célèbre, n'est pas un cas isolé) et des techniciens. Parmi les comédiens, qu'il suffise de citer Ronald Colman, interprète idéal du cinéma « impérial », ou Cary Grant, capable de retrouver soudain ses origines « cock ney » (Sylvia Scarlett, Cukor, 1935). Aussi certains films hollywoodiens sont-ils plus britanniques que nature : Jane Eyre, déjà cité, ou Rebecca (1940), réalisé par Hitchcock sur un sujet anglais (Daphné Du Maurier) et avec Laurence Olivier* et Joan Fontaine* dans les rôles principaux.

La tradition germanique.

De même, certains films américains sont extrêmement « germaniques » par l'atmosphère. C'est particulièrement vrai du cinéma d'épouvante, par exemple des films produits par Universal pendant les années 30 : le Frankenstein de Whale (1931) reprend telle scène du Golem de Wegener* (1920) ; citons aussi The Black Cat d'Ulmer (1934). On constate donc que, dans de nombreux films d'horreur, l'influence germanique (sensible dans le style des décors, des éclairages et de la photographie) se mêle à l'influence britannique (plus apparente au niveau du scénario). La remarque vaut aussi bien pour les thrillers réalisés par l'Allemand John Brahm, The Lodger (1944), Hangover Square (1945), dont le premier est d'ailleurs un remake d'un film muet, anglais, de Hitchcock (1926). Elle vaut encore pour le cinéma d'aventures, où le fatalisme germanique de Lang trouve, avec le roman anglais de John Meade Falkner (les Contrebandiers de Moonfleet, 1955), un terrain des plus favorables.
Mais l'atmosphère germanique n'est pas seulement celle, oppressante, du film d'horreur ; il y a une grâce, un raffinement proprement viennois dans Lettre d'une inconnue de Max Ophuls* (1948), qu'on a pu décrire, à l'instar de l'Aurore de Murnau ou de Rebecca de Hitchcock, comme un des films les plus européens réalisés à Hollywood.
C'est que l'immigration en provenance des pays de langue allemande (et d'Europe centrale en général) a été particulièrement nombreuse et de qualité. Elle a commencé pendant les années 20, pour des raisons essentiellement artistiques et commerciales, l'audience d'Hollywood attirant les metteurs en scène les plus talentueux, comme Lubitsch ou Murnau, ou encore le Hongrois Curtiz* (Kertész).
À partir des années 30 et de l'accession au pouvoir de Hitler, les motifs politiques s'ajoutent aux raisons artistiques et personnelles pour maintenir ce mouvement qui s'accélère avec la guerre : tour à tour arrivent à Hollywood les Viennois Lang, Wilder, Ulmer, Preminger, les Allemands Dieterle, Max Reinhardt*, Sirk, Brahm, Curt et Robert Siodmak, Curtis Bernhardt*, le Sarrois Ophuls, etc. Aux réalisateurs, il convient d'ajouter les acteurs (Jannings, Pola Negri, dès les années 20, plus tard Paul Henreid*, Conrad Veidt*, Sig Ruman*, le Hongrois Peter Lorre*...) et les techniciens, notamment les décorateurs et les photographes (Hans Dreier*, Eugene Shuftan). L'Universal, la Paramount furent les studios où l'influence allemande se fit le plus directement sentir ; mais celle-ci fut si diffuse qu'elle n'épargna, pour ainsi dire, personne : elle culmine, comme on l'a noté, dans les années 40, avec le film de propagande antinazi (souvent réalisé et interprété par des Européens) et avec le film noir.
ÉTATS-UNIS. (suite)
Il n'est sans doute pas déplacé de parler, dans le cinéma américain des années 90, si soucieux de se ressourcer aux formes plastiques les plus diverses, d'un véritable néo-expressionnisme, d'origine germanique, sensible notamment aux lisières de la science-fiction, récemment dans des films comme Dark City (Alex Proyas, 1998) ou Bienvenue à Gattaqua (Andrew Niccol, 1999)

Un cinéma d'ouverture.

Mais il faut insister sur l'aspect de synthèse du cinéma hollywoodien : l'influence a été réciproque, les Européens se sont américanisés dans la mesure même où ils européanisaient Hollywood. Les Américains proclament leur dette à l'égard de l'esthétique allemande (Orson Welles et son opérateur Gregg Toland dans Citizen Kane, 1941) ; symétriquement, Renoir* (l'Homme du Sud, 1945), Ophuls (les Désemparés, 1949), pour ne pas parler de Wilder ou de Sirk, tiendront à réaliser des œuvres exprimant la tradition propre de leur pays d'adoption. Les cas de Jean-Jacques Annaud et de Luc Besson faisant des films européens que les Américains pourraient croire américains (c'est le but financier de l'entreprise) ne sont qu'une perversion récente de ce système.
Cette capacité d'Hollywood à s'ouvrir aux influences extérieures, tout en les assimilant, demeure jusquà nos jours et constitue un test redoutable (et dont le résultat n'est guère prévisible) de l'adaptabilité des nouveaux venus au système existant. Dans le passé, on opposera à la réussite d'un Lubitsch ou d'un Curtiz l'échec relatif d'un Max Reinhardt ou d'un Ophuls. Puis l'on a opposé au succès isolé de Polanski (Chinatown, 1974) l'acclimatation régulière de Miloš Forman (Taking Off, 1971 ; Vol au-dessus d'un nid de coucou, 1975 ; Hair, 1979 ; Amadeus, 1984, Man on the Moon, 1999), dont les œuvres constituent autant de « mixtes » de la tradition tchèque et du cinéma hollywoodien. Plus près de nous, on trouve pêle-mêle les incursions irrégulières de Louis Malle (Alamo Bay, 1985 ; le Pays de Dieu, 1986 ; And the Pursuit of Happiness, 1987 ; Vanya, 42e rue, 1994) qui témoignent d'une parfaite intégration du cinéaste en marge d'un cinéma traditionnel, ou encore celles d'un Stephen Frears (les Arnaqueurs, 1990 ; Héros malgré lui, 1992, The Hi-Lo Country, 1998) qui confirment simultanément la vitalité d'un cinéaste turbulent et la pérennité de certains modèles narratifs et iconographiques du cinéma hollywoodien. Il en va donc des influences extérieures comme des mutations stylistiques : Hollywood ne s'y soumet que pour mieux les absorber. Et c'est peut-être, précisément, cette étonnante faculté qui frappe détracteurs et admirateurs du cinéma américain : la faculté même du phénix à renaître de ses cendres
========================================================================
LANG